.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

viernes, 26 de octubre de 2012

Alcmán - "Ay, niñas de gargantas de miel..."

Fotografía de Billy Jane - Flickr



Ay, niñas de gargantas de miel, de voz divina,
no me llevan mis piernas: ¡quién ser alción pudiera
que entre alciones, valiente, a flor de ola volara
sagrado con la púrpura de la sal en sus plumas!

Alcmán (c. 630 a.C.)


El ala y la cigarra, Fragmentos de la poesía arcaica griega no épica. Traducción de Juan Manuel Rodríguez Tobal, poesía Hiperión, 2005.


2 comentarios:

Francesc Cornadó dijo...

Alcmán y los otros líricos griegos son mis favoritos, ya sabes cuánto admiro a estos clásicos, no puedo dejar de leerlos.
Alcmán componía canciones para coros de doncellas, las instruía tocando la cítara y celebraban fiestas al alba, fiestas desconocidas.
"Los humanos no deben superar sus propios límites" decía, y a partir de esta sentencia exaltaba la belleza. Las miserias de la vida humana se disipan en la atmósfera de música y belleza y en los versos de Alcmán.

Salud

Francesc Cornadó

Francesc Cornadó dijo...

Bellísimo

http://francesccornado.blogspot.com.es/2010/06/alcman-de-esparta.html

Salud
Francesc Cornadó