.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

martes, 15 de octubre de 2013

Friedrich Nietzsche - "ya se imita a sí mismo"



El 15 de octubre de 1844 nació Friedrich Nietsche. Lo recordamos aquí con unos versos.


ya se imita a sí mismo,
ya se ha vuelto cansino,
ya busca los caminos por donde transitó;
¡y hace poco amaba todo lo intransitado!

Friedrich Nietzsche


poesía completa (Friedrich Nietzsche). Edición y traducción de Laureano Pérez Latorre. Editorial Trotta [edición bilingüe]

schon ahmt er sich selber nach,
schon ward er müde,
schon sucht er die Wege, die er gieng —
und jüngst noch liebte er alles Unbegangne!



2 comentarios:

Salamandrágora dijo...

Desconocía yo esta faceta poética suya. Gracias por compartir, Pedro.

Un saludo.

El transcriptor dijo...

Yo tampoco la conocía. Me encontré ese libro, y lo compré. Agradables casualidades de las visitas a librerías.

Un saludo