.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

viernes, 7 de febrero de 2014

Manuel Rivas - Fronteira

Frontera España - Portugal por San Cibrao de Oímbra (Foto de Jorge Dragón)




FRONTEIRA

Un dos mozos portugueses levaba baixo o brazo
os zapatos novos.
Foi ese o que morreu co tiro.
O garda puxo o xeonllo en terra e disparou.
Cando a nai cruzou a fronteira,
só os nenos estábamos alí.
Estendeu o mandil e arrepañou a terra ensanguentada.
Não quero que fique nada aqui.

Manuel Rivas


De su libro Ningún cisne (1989), en o pobo da noite (Manuel Rivas) Antoloxía poética. Edicións Xerais, 2ª edición, 1997.




2 comentarios:

Paco Campos dijo...

"Hallados otros cuatro inmigrantes fallecidos junto al espigón de Ceuta


La Guardia Civil sigue rastreando la zona en búsqueda de más cadáveres, ya son 13 muertos

Migreurop exige la creación de una comisión que controle los actos policiales en las fronteras"

El País, 7 de febrero de 2014

Paco

El transcriptor dijo...

¡Qué triste casualidad! Este poema estaba programado para hoy desde hace ocho o diez días...