.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

miércoles, 30 de julio de 2014

Vitorino - Nasci para morrer contigo




NASCI PARA MORRER CONTIGO

Nasci para morrer contigo
a cama que tenho dou-te
meu amante, meu amigo
não te vás, fica comigo
nasci para morrer contigo
esta noite, toda a noite

Quero que a pele seja trigo
a ondular ao açoite
dos gemidos que te digo
meu amante, meu amigo
nasci para morrer contigo
esta noite, toda a noite

A gaivota dos meus braços foi feita
para o teu rio
tuas pernas são meus laços
a tua boca dois traços
na boca que o espelho viu.







(Entrada rehecha. Sustituída la versión cantada por Mísia en Grooveshark por la del autor de la música de esta canción. La letra es de António Lobo Antuunes. Mayo 2015)





4 comentarios:

Anónimo dijo...



No la conocía, vaya trio de calidad, imposible decir lo que me gusta más!!

Gracias, por tanto como regalas...

María

Paco Campos dijo...

De la legión de nuevas y estupendas fadistas portuguesas siempre me quedaré con Mísia. Tal vez porque fue la primera (ai, o primeiro amor, fulgor...), tal vez por su puesta en escena, sobria pero intensa (lejos de los aspavientos de otras divas, mucho más sobradas de voz), tal vez por su forma de decir y vivir el fado... Y me da la sensación de que en Portugal no se le aprecia como es debido (como es do Porto, y no lisboeta...)

De António Lobo Antunes, poco se puede añadir: para mucha gente (humildemente me incluyo), el novelista vivo más importante del mundo "mundial", que diría Manolito Gafotas (es decir, Elvira Lindo)

Buenas vacaciones, maese Pedro, el bloguista.

Paco

El transcriptor dijo...

Creo que ya lo hemos comentado alguna vez, Paco. A mí también me gusta mucho más Mísia. Su, digamos, "tono menor", frente a otras como Dulce pontes. Hace mucho pude verla en directo, muy cerca del escenario, y ella tan sobria.

Aparte de lo que dices de ser "do Porto", recuerda que su madre es catalana.

Bom, seu Paco, se calhar a gente se encontra. Boas férias.





El transcriptor dijo...

María, esta canción es de un disco que se puede encontar fácilmente, titulado "Fado", del 93,, en que canta fados, una canción de Aute, 'De alguna manera'; una canción catalana, 'La Gavina', y una en inglés, 'As Time Goes By'. Bonito disco, y el primero que tuve de ella.