.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

lunes, 27 de octubre de 2014

A.García Calvo / A. Prada - Las torres de París



Uno de los muchos poemas de Agustín García Calvo que musicó Amancio Prada. Pertenece al libro Canciones y soliloquios (1ª ed., 1976, La gaya ciencia; 2ª, 1982, Lucina).

El título es del disco de Prada, pues en el libro no lo tiene


LAS TORRES DE PARÍS

Me ha despertado
de madrugada
la sed, la sed, la sed
del agua lejana.

Don dina daina,
las torres de París
repicaban, hablaban.

La dejó irse.
Ahora le falta.
No volverá a verla.
Don dina daina








2 comentarios:

Anónimo dijo...



Muy evocador el poema de A. García Calvo, hay que agradecer a Prada que musicara a tantos grandes... cuántas conversaciones a los piés de Notre Dame!!, aire de nostalgia en esa antigua postal.

Bicos

María

El transcriptor dijo...

Las que García Calvo tendría en sus días de París, María, cuando traducía a Shakespeare y escribía el manifiesto de la Comuna Antinacionalista Zamorana, y sus soliloquios, sus canciones...

http://es.wikipedia.org/wiki/Comuna_Antinacionalista_Zamorana

http://losdeabajoalaizquierda.blogspot.com.es/2008/01/la-comuna-antinacionalista-zamorana.html)

Un poquito de Shakespeare

http://lo-bueno-si-breve.blogspot.com.es/2010/06/soneto-ii-shakespeare.html

http://lo-bueno-si-breve.blogspot.com.es/2009/07/soneto-xvii-shakespeare.html

Beijos