.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

jueves, 23 de octubre de 2014

София Ивановна Юнкер-Крамская - Спящая




Si alguien que sepa ruso llega a esta entrada, que nos transcriba al alfabeto latino el nombre de la autora y el título, por favor.


PD. Sofia Iwanowna Junker-Kramskaya - Sueño


(Vista en Irina - Flickr)





3 comentarios:

Paco Campos dijo...

Sofia Iwanowna Junker-Kramskaya - Schlaf

(Google Translator, dixit)

Paco

Francesc Cornadó dijo...

Precioso
Francesc Cornadó

El transcriptor dijo...

Spasiva, Paco. Mira tú por dónde... Ni se me pasó por la cabeza el traductor de Google...

De todas formas, dejaré el título en cirílico. Es bonito.

Apertas


Salud, Francesc