.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

lunes, 20 de julio de 2015

Sony Labou Tansi - 100 mujeres





100 mujeres

El agua es quien manda
Limpia su sueño azul
En el corazón de las leonas
El agua ha averiado el cielo
Claro que sí es ella
El agua se apodera de los ojos
Ha lavado locuras azules
De las madres solteras
Ha rasgado sus muslos con ternura
El agua ha lamido el cuerpo mayúsculo
De las vírgenes
El gran fuego de las aguas camina
Y arrulla
Bajo las caderas
Baja lentamente
Desde el vientre al triángulo de pubertad
Y saborea el sexo desnudo
El agua se tapa la nariz
Bajo la toalla de algodón
No ha dicho su última palabra

Sony Labou Tansi


Del libro Poèmes et vents lises (1995). Traducción de J. Abad

Leído en El origen del mundo. Antología recopilada por Juan Abad, poesía Hiperión, 2004



Sony Labou Tansi (nacido como Marcel Ntsoni), (Kinsasa, Congo Belga, 1947 – Brazzaville, República del Congo, 1995), fue un dramaturgo, novelista y guionista congoleño.




(Fotografía: La lionne, de Jeroen Bruggeman)






2 comentarios:

Carmen Troncoso dijo...

Muy buen poema!!

El transcriptor dijo...

No hay que olvidarse de las voces de África, Carmen. Las que aquí se publican suelen venir de los países que fueron colonias portuguesas: Angola, Mozambique, Cabo Verde...

Un saludo