.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar Góngora – ¡Qué difícil es entender la belleza! Günter Eich

viernes, 30 de abril de 2010

Una fotografía de Ergy Landau



Bellísimo retrato del fotógrafo franco-húngaro Ergy Landau (1896-1967).


La misión de las hojas (Ruy Belo)


Fotografía de gyducha / Margarida, 21 años, (Portugal)



LA MISIÓN DE LAS HOJAS


Aquella tarde rota
contra mi oído atento,
yo supe que la misión de las hojas
es definir el viento.


Ruy Belo


De su libro Aquele Grande Rio Éufrates (1961), recogido en el primer volumen de Obra Poética de Ruy Belo, Organização e posfácio de Joaquim Manuel Magalhães, Editorial Presença, 1984, 2ª ed.,


A MISSÃO DAS FOLHAS

Naquela tarde quebrada
contra o meu ouvido atento
eu soube que a missão das folhas
é definir o vento.



(Traducido por El transcriptor)


jueves, 29 de abril de 2010

30 años sin Hitchcock




1963 - The Birds (Los pájaros)


1960 - Psycho (Psicosis)

1959 - North by Northwest (Con la muerte en los talones)


1958 - Vertigo (Vértigo)


1954 - Rear Window (La ventana indiscreta)


1954 - Dial M for Murder (Crimen perfecto)


1951 - Strangers on a train (Extraños en un tren)


1946 - Notorious (Encadenados)


1945 - Spellbound (Recuerda)


1941 - Suspicion (Sospecha)


1940 - Rebecca (Rebeca)


1935 - The 39 Steps (39 escalones)


Alfred Hitchcock nació un 13 de agosto de 1899 y murió un 29 de abril de 1980. Abajo, lo vemos con Anthony Perkins durante el rodaje de Psicosis y más sonriente, en su salsa, durante el rodaje de Vértigo, con una de sus rubias, Kim Novak.

El hombre que sabía demasiado, de Carlos Boyero (El País, 23-4-10)





Gracias a Music 2 My Ears (Flickr) y a Film Noir Photos por las imágenes y fotografías.


La acacia blanca en flor (William Carlos Williams)



LA ACACIA BLANCA EN FLOR, versión segunda

Entre
las
verdes

viejas
lustrosas
rígidas

quebradas
ramas
ven

blanco
dulce
mayo

una
vez
más

William Carlos Williams


(Traducción de Ezequiel Zaidenwerg)


Among
of
green

stiff
old
bright

broken
branch
come

white
sweet
May

again




William Carlos Williams (1883-1963) fue un escritor estadounidense vinculado al modernismo y al imagismo. Es especialmente conocido por su obra poética.




miércoles, 28 de abril de 2010

April in Paris (Ella Fitzgerald + Count Basie Orchestra)




April in Paris es una canción escrita por Vernon Duke con letra de E. Y. Harburg en 1932 para el musical de Broadway Walk A Little Faster. Harburg no había estado nunca en París.

Y tenemos April in Paris en dos versiones: una de Ella Fitzgerald, y otra de la Orquesta de Count Basie.



APRIL IN PARIS

I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never new my heart could sing
I never missed a warm embrace

Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise

I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never new my heart could sing
I never missed a warm embrace

Till April in Paris
Whom can I run to
What have you done to my heart













Puntos de vista, 4 (Eduardo Galeano)


Una pausa para el té en Jaisalmer, en el estado indio de Rajastán.
Blanco es el color de las viudas en la India, así como el color del luto en Asia.
(Fotografía de Joel Dousset)


PUNTOS DE VISTA, 4

Desde el punto de vista del oriente del mundo, el día del occidente es noche.

En la India, quienes llevan luto visten de blanco.

En la Europa antigua, el negro, color de la tierra fecunda, era el color de la vida, y el blanco, color de los huesos, era el color de la muerte.

Según los viejos sabios de la región colombiana del Chocó, Adán y Eva eran negros, y negros eran sus hijos Caín y Abel. Cuando Caín mató a su hermano de un garrotazo, tronaron las iras de Dios. Ante las furias del Señor, el asesino palideció de culpa y miedo, y tanto palideció que blanco quedó hasta el fin de sus días. Los blancos somos, todos, hijos de Caín.

Eduardo Galeano


Tomado de su libro Patas arriba. La escuela del mundo al revés, Siglo Veintiuno Editores. 



martes, 27 de abril de 2010

Una foto del Colectivo Sub



«Sub es un colectivo de fotógrafos jóvenes de Buenos Aires. A diferencia de las cooperativas tradicionales como Magnum, los trabajos que hacen sus siete miembros generalmente llevan una única firma: Sub. Esta idea de fundirse en una sola identidad les vino de Cia de Foto, un grupo vanguardista de São Paulo (Brasil) que hace solamente proyectos colectivos y cuyos miembros jamás se atribuyen la autoría de nada. “Pero Sub no es tan rígido -me dice Gisela Volá, una de sus integrantes. “Solemos hacer proyectos colectivos, pero a veces también damos lugar a proyectos individuales”».


Texto completo en la revista Nuestra mirada.


Brecht en "La vida de los otros"


La vida de los otros (Das Leben der Anderen) es un película alemana ganadora del Oscar a la Mejor Película Extranjera en 2007, que supuso el debut como guionista y director de Florian Henckel von Donnersmarck. Asimismo fue galardonada con siete premios Deutscher Filmpreis (Premios del cine alemán) y fue candidata para los Globos de Oro en la Categoría de Película extranjera.

La película transcurre en el Berlín Oriental durante los últimos años de existencia de la RDA y muestra el control ejercido por la policía secreta (Stasi) sobre los círculos intelectuales. Fue estrenada en Alemania el 23 de marzo de 2006 y en España el 16 de febrero de 2007.

En cierto momento de la película, el escritor adicto al régimen Georg Dreyman (Sebastian Koch) que, a pesar de ello, está siendo espiado por la Stasi, echa de menos un libro de Brecht. A continuación, vemos al policía encargado de la misión, el capitán Gerd Wiesler (Ulrich Mühe), leyendo este poema en la soledad de su casa.


RECUERDO DE MARIE A.

1
En aquel día de luna azul de septiembre
en silencio bajo un ciruelo joven
estreché entre mis brazos como un sueño bendito
a mi pálido amor callado.
Y por encima de nosotros en el hermoso cielo estival
había una nube, que contemplé durante mucho tiempo;
era tremedamente alta y blanquísima
y al mirar de nuevo hacia arriba, ya no estaba.


2
Desde aquel día muchas, muchas lunas
se han zambullido en silencio y han pasado.
Los ciruelos habrán sido arrancados
y si me preguntas ¿qué fue de aquel amor?
te contesto: no consigo acordarme,
pero aun así, es cierto, sé a qué te refieres.
Aunque su rostro, de verdad, no lo recuerde,
ahora sé tan sólo que entonces la besé.


3
Y también habría olvidado el beso hace ya tiempo
de no haber estado allí la nube aquella;
a ella sí la recuerdo y siempre la recordaré,
era muy blanca y venía de arriba.
Puede que los ciruelos todavía florezcan
y que aquella mujer tenga ya siete hijos,
pero aquella nube floreció sólo algunos minutos
y cuando miré a lo alto estaba desvaneciéndose en el viento.

Más de cien poemas (Bertolt Brecht), Selección y epílogo de Siegfried Unseld. Traducción de Vicente Forés, Jesús Munárriz y Jenaro Taléns, Ediciones Hiperión, 4ª ed., 1998.



Recitado por Fritz Stavenhagen 


ERINNERUNGEN AN MARIE A.


1
An jenem Tag im blauen Mond September
Still unter einem jungen Pflaumenbaum
Da hielt ich sie, die stille bleiche Liebe
In meinem Arm wie einen holden Traum.
Und über uns im schönen Sommerhimmel
War eine Wolke, die ich lange sah
Sie war sehr weiß und ungeheuer oben
Und als ich aufsah, war sie nimmer da.


2
Seit jenem Tag sind viele, viele Monde
Geschwommen still hinunter und vorbei
Die Pflaumenbäume sind wohl abgehauen
Und fragst du mich, was mit der Liebe sei?
So sag ich dir: Ich kann mich nicht erinnern.
Und doch, gewiß, ich weiß schon, was du meinst
Doch ihr Gesicht, das weiß ich wirklich nimmer
Ich weiß nur mehr: Ich küsste es dereinst.


3
Und auch den Kuss, ich hätt' ihn längst vergessen
Wenn nicht die Wolke da gewesen wär
Die weiß ich noch und werd ich immer wissen
Sie war sehr weiß und kam von oben her.
Die Pflaumenbäume blühn vielleicht noch immer
Und jene Frau hat jetzt vielleicht das siebte Kind
Doch jene Wolke blühte nur Minuten
Und als ich aufsah, schwand sie schon im Wind.



En este enlace podemos escuchar a Dorine Niezing cantando "Erinnerungen an Marie A."




lunes, 26 de abril de 2010

La calle de Balthus x 2

La calle (1933-35)



La calle (1929, primera versión)


"esta sala fue antaño un balcón" (Ruy Ventura)

Fotografía de San Sartore


esta sala fue antaño un balcón.
de aquel tiempo quedaron una lámpara
una persiana para siempre abierta,
una ventana y un arriate
donde nacen y crecen flores de plástico.
ciertamente:
mi presencia no existía todavía.
aunque esta edad sobrepase la del aluminio,
que separa el jardín
y la casa

Ruy Ventura


(Traducido por El transcriptor)



[ESTA SALA FOI OUTRORA UMA VARANDA]


esta sala foi outrora uma varanda.
desse tempo ficaram um candeeiro,
uma persiana para sempre aberta,
uma janela e um alegrete
onde nascem e crescem flores de plástico.
decerto:
a minha presença não existia ainda.
embora esta idade ultrapasse a do alumínio,
separando o jardim
e a casa.

Sete Capítulos do Mundo, Black Sun Editores, Lisboa, 2003


Leído en el blog Hospedaria Camões.


domingo, 25 de abril de 2010

25 de Abril



Fotografía de Alma Vogler titulada 25 de Abril - Calçada.



Almada Negreiros

Autorretrato en un grupo (1925)


Las bañistas (1925)


Doble autorretrato (Almada y su mujer, Sara Afonso, 1934-36)


Autorretrato


Fernando Pessoa


Fernando Pessoa





Revista Blanco y Negro, 16 de junio de 1929


1928


Estudio escénico, Arlequín


Figurines para Cunha Taylors (1913)




José Sobral de Almada Negreiros (1893-1970) fue un artista multidisciplinario, pintor, escritor, poeta, ensayista, dramaturgo y novelista português unido al grupo modernista (que, como ya dijimos otra vez, equivale a nuestras vanguardias).

De su vasta producción sobresalen la novela Nome de Guerra (1938), que apunta algunos rasgos profundos del modo de ser portugués; el famoso poema A Cena do Ódio, publicado en la revista Orpheu (1915); piezas de teatro, como Antes de Começar (1919) y Deseja-se Mulher (1927); y el célebre Manifesto Anti-Dantas (1916), donde estigmatiza de manera brillante la vulgaridad y el academicismo de ciertos medios literarios de la época. (EPdLP)

Almada Negreiros frecuentó a los Delaunay durante la estancia lusitana de éstos. Vivió en España, conoció a Vázquez Díaz y a Gómez de la Serna. "Muy amigo de de la mayoría de los arquitectos de la generación de 1925, y especialmente de García Mercadal, el portugués intervino también en la decoración del Teatro Muñoz Seca, en la del Cine Barceló y en la de la Fundación del Amo. Colaboró, generalmente como Almada, en diversos diarios (El Sol) y revistas (Arquitectura, Blanco y Negro, Crónica, La Esfera, La Gaceta Literaria, (...)". 

Estos últimos datos han sido tomados del  Diccionario de las vanguardias en España 1907-1936, de Juan Manuel Bonet (Alianza Editorial, 1995), en el que Almada Negreiros cuenta con una entrada de dos columnas.

Más datos sobre Almada en Vidas Lusófonas (en portugués)



En 1917 escandaliza Lisboa al presentarse vestido con un mono en el Teatro da República (Teatro de S. Luiz) leyendo el Ultimatum às Gerações Futuristas do Século XX; a continuación actúa como bailarín al lado de Helena Castelo Melhor en el ballet de Ruy Coelho A Princesa dos Sapatos de Ferro.


Almada e Dantas a nu por Fernando Dacosta (en portugués).


sábado, 24 de abril de 2010

Felicidades, Shirley

Pero, ¿quién mató a Harry? (1955) de Alfred Hitchcock


Como un torrente (1958) de Vincente Minnelli


Con Billy Wilder, director de El apartamento


El apartamento (1960)


El apartamento


Irma la dulce (1963)


Con Anne Bancroft en Paso decisivo (1977)


Con Debra Winger en La fuerza del cariño (1983)


Desde este rinconcito, felicidades a la dulce Shirley MacLaine.

Su primera película fue Pero...¿Quién Mató A Harry? (The Trouble with Harry) de Alfred Hitchcock, en 1955. Su carrera en el cine está ahora en su quinta década; al no haber basado su éxito en la belleza, MacLaine ha podido prolongar su actividad sin sufrir el trastorno que supone envejecer.

MacLaine fue nominada al Premio Óscar a la mejor actriz cinco veces: en 1958 por Como un torrente (Some came running), en 1960 por El apartamento (The Apartment), en 1963 por Irma la dulce (Irma La Douce), en 1977 por Paso decisivo (The Turning Point) y en 1983 por La fuerza del cariño (Terms of Endearment), película con la que finalmente ganó. En 1975, también recibió una nominación por el mejor documental corto por su documental The Other Half of the Sky: A China Memoir.



Andreas Feininger

The Photojournalist (Dennis Stock)






















Andreas Feininger (1906-1999) fue un fotógrafo norteamericano de origen alemán, alumno y profesor de la prestigiosa Escuela de la Bauhaus de la Alemania de entreguerras. Su padre era Lyonel Feininger, uno de los profesores de dicha escuela y pintor vanguardista relacionado con el expresionismo.

Criado y educado en Europa, donde estudió en la Bauhaus de Weimar y en la escuela de arquitectura de Zerbst, comenzó a trabajar como arquitecto antes de dedicarse a la fotografía. En 1930 hizo sus primeras publicaciones fotográficas y en 1932 se trasladó a París donde estuvo trabajando con el arquitecto suizo Le Corbusier. Después inició un negocio de fotografía industrial y de arquitectura en Estocolmo, pero con la ascensión de Hitler al poder y la extensión de la guerra por Europa emigró a Estados Unidos en 1939, donde trabajó para la revista Life y produjo sus primeras imágenes exitosas, en ese momento centradas en la vida urbana de Nueva York.


Las fotos en color son de la Biblioteca del Congreso norteamericano.


Autorretrato de Andreas Feininger