.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar GóngoraWie schwer es ist, die Schönheit zu begreifen! Günter Eich

viernes, 31 de diciembre de 2010

Sombría diosa demonia (Carlos Edmundo de Ory)

Fotografía de Nikola Tamindzic

Con un poema de Carlos Edmundo de Ory, que nos dejó hace muy poco, este blog se despide de 2010. Los versos volverán el lunes, día 10. Hasta entonces, música, fotografía y pintura.

Mientras tanto, Manducemos et bibamus, cras enim moriremur, como decían los romanos. Pues eso: comamos y bebamos, etc. Y riamos también, que no se olvide. Salud.


SOMBRÍA DIOSA DEMONIA

Soy el novio leproso y ella la esposa sucia
ven aquí macho mío criatura desgraciada
nuestros cuerpos veloces de muertos al chocar
Tú estás marcada por las fiestas negras
espécimen de hembra naturaleza aguda
si gimes lo confieso por excesiva estatua
y sus conocimientos numerosos
sombría diosa de demencia demonia
Tus insólitos senos más allá de las flores
olorosa candela carne y canción de carne
No miro más esos malos deseos
el hombre con su hacha decapita tu amor



Tocar la mosca obra maestra
de tu sur virgen preciosa
bendita seas angostura
privada de conocimiento
tu sentido extrema delicia
Mujer dada por prohibida
con una lógica de ángel
a pesar del lazo de amor
tocar la mosca
Sobre la altura enloquecedora de mi Nada
mientras la luna babosa besa en vano
la carroña humana sigue siendo
el estricto sentado a la mesa de las cenizas

(París, 10 diciembre 1964)


Carlos Edmundo de Ory



Yesterdays (Lennie Tristano)



El pianista Lennie Tristano es el autor del tema Yesterdays, en el que es acompañado por Billy Bauer (guitarra), Arnold Fishkin (bajo); Harold Granowsky (batería). Año 1956. Un tema aparentemente frío, pero que uno recuerda con estremecimiento.

Lee Konitzt (saxo alto) y Warne Marsh (saxo tenor), no tocan en este tema.


Lennie Tristano, Nueva York, ca. agosto 1947 (Fotografía de William P. Gottlieb)



Una foto de Horst P. Horst: 24 horas

 Round the Clock, 1987. Horst P. Horst (1906-1999)



El tiempo es... (Shakespeare)

Fotografía de Polly Chandler

"El tiempo es muy lento para los que esperan, muy rápido para los que temen, muy largo para los que sufren, muy corto para los que gozan; pero para quienes aman, el tiempo es eternidad."

Shakespeare



Time is very slow for those who wait
Very fast for those who are scared
very long for those who lament
Very short for those who celebrate
But for those who love time is eternal


jueves, 30 de diciembre de 2010

'All about Eve'


Miss Claudia Caswell: Oh, waiter!

Addison DeWitt: That is not a waiter, my dear, that is a butler.

Miss Claudia Caswell: Well, I can't yell "Oh butler!" can I? Maybe somebody's name is Butler.

Addison DeWitt: You have a point. An idiotic one, but a point.

Miss Claudia Caswell: I don't want to make trouble. All I want is a drink.

Max Fabian: Leave it to me. I'll get you one.

Miss Claudia Caswell: Thank you, Mr. Fabian.

Addison DeWitt: Well done! I can see your career rise in the east like the sun.









Sicilia bedda (Roberto Alagna)


El tenor francés de origen italiano Roberto Alagna canta, en siciliano, la canción Sicilia bedda (Sicilia bella).


Iu sugnu n'sicilianu e staiu a America!
Lassai la terra mia pi travagghiari !
Mi fici cu travagghiu li dinari ma pensu a la Sicilia in verita.
Sicilia bedda! Sicilia mia !
Ti pensu sempi cu nustaligia,
E qualchi jornu, Sicilia mia, vengnu n'di tia i nun partiri cchiu!
Pi viriri i to giardini in ciuri,
Vistutti tutti d'oru di lu suli!
Pi sentiri cantari i marazzani...
Lu desideriu miu e questu cca!
Sicilia bedda! Sicilia mia!
Ti pensu sempi cu nustaligia,
E qualchi jornu, Sicilia mia, vengnu n'di tia i nun partiri cchiu!
Ci su tanti ricchizzi n'da sta America !
Pero iu pensu a la Sicilia mia.
Su chiuru l'occhi, cu la fantasia,
Mi pari ca iu sugnu propriu dda !
Sicilia bedda! Sicilia mia !
E qualchi jornu, Sicilia mia, vengnu n'di tia i nun partiri cchiu!
Ti pensu sempi Sicilia mia !
E qualchi jornu, Sicilia mia, vengnu n'di tia i nun partiri cchiu!


Niños italianos escuchando la historia de Pinocho en italiano
Fotografía de Lewis Hine, de la New York Public Library.


miércoles, 29 de diciembre de 2010

Chelsea Bridge (Ben Webster)


El saxo tenor norteamericano Ben Webster (Kansas City, 1909 - Copenhagen, 1973) está considerado como uno de los tres grandes (big three) saxos tenores del swing, junto con Coleman Hawkins (su principal influencia) y Lester Young.


Ben Webster por William Claxton


En una estación de tren argentina



Estación de trenes "Rosario Norte" de la ciudad de Rosario (Argentina). La fotografía es de Danirojinegro.



Autorretrato con los símbolos de la vanitas (David Bailly)

Autorretrato con los símbolos de la vanitas

David Bailly (1584 - 1657), fue un pintor de la llamada Edad de Oro de la pintura holandesa.


martes, 28 de diciembre de 2010

Tell me know so I know (Holly Golightly)



Esta canción de la cantante y compositora británica Holly Golightly (su nombre completo es Holly Golightly Smith, y su nombre se debe a la protagonista de la novela Desayuno en Tiffany's de Truman Capote) suena en la banda sonora de la película Broken Flowers del director norteamericano Jim Jarmush.


Holly Golightly





Locos como la bruma y la nieve (W.B. Yeats)

Fotografía de eelcowest / Eelco


LOCOS COMO LA BRUMA Y LA NIEVE

Echa el cerrojo, atranca ya el postigo,
porque esta noche el viento en contra viene:
tenemos puestos los cinco sentidos,
y es que a mí me parece
que fuera de nosotros todo está
tan loco como la bruma y la nieve.

Allí se encuentra Horacio junto a Homero,
Platón debajo de los dos se yergue
y abierto se halla aquí el libro de Tulio.
¿Cuántos años habrán pasado desde
que tú y yo fuimos jóvenes incultos,
tan locos como la bruma y la nieve

Preguntas, buen amigo, a qué suspiro,
qué me hace a tal extremo estremecerme:
me estremezco y suspiro de pensar
que hasta Homero, con todos sus saberes,
y Cicerón estaban
tan locos como la bruma y la nieve.

W.B. Yeats

Antología poética (W.B. Yeats). Selección y prólogo de Seamus Heaney. Versión rimada de Daniel Aguirre. Lumen, Barcelona, 2005.

William Butler Yeats (Dublín, 1865 - Roquebrune-Cap-Martin, Francia, 1939), poeta y dramaturgo irlandés. Envuelto en un halo de misticismo, Yeats ha sido una de las figuras más representativas del renacimiento literario irlandés y fue uno de los fundadores del Abbey Theatre. También ejerció como senador. Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1923.


MAD AS THE MIST AND SNOW


Bolt and bar the shutter,
For the foul winds blow:
Our minds are at their best this night,
And I seem to know
That everything outside us is
Mad as the mist and snow.


Horace there by Homer stands,
Plato stands below,
And here is Tully's open page.
How many years ago
Were you and I unlettered lads
Mad as the mist and snow?


You ask what makes me sigh, old friend,
What makes me shudder so?
I shudder and I sigh to think
That even Cicero
And many-minded Homer were
Mad as the mist and snow.






lunes, 27 de diciembre de 2010

Marlene, cantante: 'Johnny, wenn du Geburtstag hast'







JOHNNY, WENN DU GEBURSTAG HAST

Johnny, wenn du Geburtstag hast
bin ich bei dir zu Gast
die ganze Nacht.
Johnny, ich träum so viel von dir,
och, komm doch mal zu mir
nachmittags um halb vier.

Oh, Johnny, wenn du Geburtstag hast
und mich dein Arm umfasst
die ganze Nacht,
Johnny, dann denk ich noch zuletzt,
wenn du doch jeden Tag Geburtstag hättst.

Johnny, wenn du Geburtstag hast
bin ich bei dir zu Gast
die ganze Nacht.
Johnny, ich träum so viel von dir,
och, komm doch mal zu mir
nachmittags um halb vier.

Oh, Johnny, wenn du Geburtstag hast
und mich dein Arm umfasst
die ganze Nacht,
Johnny, dann denk ich noch zuletzt,
wenn du doch jeden Tag Geburtstag hättst.


Una versión en directo de 1954



4 más de 'El jardín de Alá'









Cuatro imágenes más de El jardín de Ala (The Garden of Allah, 1936), película dirigida por Richard Boleslawski y protagonizada por Marlene Dietrich, Charles BoyerBasil Rathbone.


Crítica en Film Affinity

Con saludos para el vecino Cinexim







Marlene




















Marlene Dietrich nació el 27 de diciembre de 1901 en Berlín.


(Fotografías de los archivos de Alice Japan)



Una greguería y dos fotografías

Fotografía de Carla van de Puttelaar 


El sostén es el antifaz de los senos.

Ramón Gómez de la Serna



Fotografía de Joan Ratkowski



domingo, 26 de diciembre de 2010

Una cita de Edward Hopper




"Si pudiera decirlo con palabras, no habría ninguna razón para pintarlo."


Edward Hopper


Un autorretrato de Johan Zoffany



Autorretrato del pintor neoclásico alemán  Johann Zoffany (1733-1810) como David con la cabeza de Goliat (1756).



Una foto de Sheena Thunderchild



Sheena Thunderchild es una canadiense que publica sus fotografías en Deviant. Este retrato se titula With interest.



Gosia Janik por Fernando Ocaña Fernández


Fernando Ocaña Fernández (byfer en Flickr) ya estuvo un fin de semana aquí. Éste es otro de sus retratos, el de la fotógrafa polaca Gosia Janik.


sábado, 25 de diciembre de 2010

Pavana (Fauré)


Entre holandeses anda el juego: Rogier van Otterloo arregló la Pavana de Gabriel Fauré y el flautista Thijs van Leer es el solista.



Más fotos de Gene Tierney









Fotografías de la actriz Gene Tierney procedentes de la excelente colección de Alice Japan.



Libertad (Miguel Torga)

Liberdade (Fotografía de Wilian Pereira)




LIBERTAD


— Libertad, que estás en el cielo...
Rezaba el padrenuestro que sabía, 
pidiéndote, humildemente,
el pan de cada dia.
Pero tu bondad omnipotente
ni me oía.

— Libertad, que estás en la tierra... 
Y mi voz crecía
de emoción.
Pero un silencio triste sepultaba
la fe que rezumaba
de la oración.

Hasta que un día, valerosamente,
miré en otro sentido, y pude, deslumbrado,
saborear, al fin,
el pan de mi hambre. 
— Libertad, que estás en mí,
santificado sea tu nombre.

Miguel Torga




LIBERDADE


— Liberdade, que estais no céu...
Rezava o padre-nosso que sabia,
A pedir-te, humildemente,
O pão de cada dia.
Mas a tua bondade omnipotente
Nem me ouvia.


— Liberdade, que estais na terra...
E a minha voz crescia
De emoção.
Mas um silêncio triste sepultava
A fé que ressumava
Da oração.


Até que um dia, corajosamente,
Olhei noutro sentido, e pude, deslumbrado,
Saborear, enfim,
O pão da minha fome.
— Liberdade, que estais em mim,
Santificado seja o vosso nome.



viernes, 24 de diciembre de 2010

Musas pensativas

Cabeza de musa pensativa, Museo de Dresde


Ava Gardner en la película One Touch of Venus (Venus era mujer, 1948, de William A. Seiter)


Ava Lavinia Gardner nació el 24 de diciembre de 1922 en Brodgen, Carolina del Norte.




"Tus ojos son, Melita, los de Hera..." (Rufino)

Fotografía de Martin Beek 


Tus ojos son, Melita, los de Hera, tus manos de Atenea.
Tus pechos los de Pafia, tus tobillos los de Tetis.
Feliz el que te mira y tres veces dichoso el que te escucha,
semidios quien te bese y quien te haga el amor un dios completo.

Rufino (poeta griego, siglos II/III d. C.)


Los dados de Eros. Antología de poesía erótica griega. Introducción,traducción y notas de Aurora Luque. Edición bilingüe. poesía Hiperión, 2ª edición, 2001.



Torso de Afrodita. Escultura griega, s. I a.C. (Fotografía de Maia C.)



El nacimiento de Venus (c. 1483 + 1937)

Sandro Botticelli, c. 1483


Alberto Vargas - Venus in a Half Shell, 1937 (Art & Vintage)



jueves, 23 de diciembre de 2010

Let's Get Lost (Chet Baker)

Fotografía de Francesco Cecco Maino


LET'S GET LOST

Let’s get lost, lost in each other’s arms
Let’s get lost, let them send out alarms
And though they’ll think us rather rude
Let’s tell the world we’re in that crazy mood.
Let’s defrost in a romantic mist
Let’s get crossed off everybody’s list
To celebrate this night we found each other, mmm, let’s get lost

[horn solo] [piano solo]

Let’s defrost in a romantic mist
Let’s get crossed off everybody’s list
To celebrate this night we found each other, mm, let’s get lost
oh oh, let’s get lost