.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar Góngora – ¡Qué difícil es entender la belleza! Günter Eich

sábado, 31 de octubre de 2015

Hoagy Carmichael - La grabación original de 'Stardust'




Hoagy Carmichael (cnt, pno, vcl) Byron Smart (tpt) Oscar Rossberg (tbn) Dick Kent, Gene Wood (alt) Maurice Bennett (ten) Emil Seidel (piano) Don Kimmel (bjo, gtr) Paul Brown (tba) and Cliff Williams (dms).

Richmond, Indiana, October 31, 1927.


(Stardust, Wikipedia)







Carlos Drummond de Andrade - Inocentes de Leblón



El cantante Chico Buarque recita Inocentes do Leblon, del poeta brasileño Carlos Drummond de Andrade, que nació un 31 de octubre de 1902 en la ciudad mineira de Itabira. Para los lectores de este poeta, hoy es el Dia D: Dia D – Dia Drummond - Instituto Moreira Salles.



INOCENTES DE LEBLÓN

Los inocentes de Leblón
no han visto entrar el barco.
¿Ha traído bailarinas?
¿Ha traído inmigrantes?
¿Ha traído un gramo de radio?
Los inocentes, definitivamente inocentes, ignoran todo,
pero la arena está caliente, y hay un aceite suave
que ellos se dan en la espalda, y se olvidan.

Carlos Drummond de Andrade



INOCENTES DO LEBLON

Os inocentes do Leblon
não viram o navio entrar.
Trouxe bailarinas?
trouxe imigrantes?
trouxe um grama de rádio?
Os inocentes, definitivamente inocentes, tudo ignoram,
mas a areia é quente, e há um óleo suave
que eles passam nas costas, e esquecem.




El lujoso barrio carioca de Leblon... Para una mejor comprensión del poema, hay un buen análisis (en portugués) aquí.






viernes, 30 de octubre de 2015

Gabriel Fauré - Siciliana





Aquí, otra versión en el blog de esta obra de Fauré, grabada en directo en la la Capilla de Santa Clara, en Castelló D'Empúries.






Tres fotos de Lunita Laura











Fotografías de Lunita Laura en Flickr.





jueves, 29 de octubre de 2015

Manuel Vicent - Piratas




PIRATAS

A la hora de explicar algunas características del cerebro humano el profesor decía a sus alumnos que ese órgano es la principal materia prima que existe en nuestro planeta, la única fuente de energía realmente inagotable, sostenible y renovable. Millones de recién nacidos se incorporan cada día a este mundo con ese tesoro instalado en la celda del cráneo. En el momento de nacer ese órgano tiene en todos los casos idéntico valor sin que importe el origen ni el lugar de donde proceda, pero la inmensa mayoría de esos cerebros son desechados, mientras solo muy pocos tienen la suerte de desarrollar toda su energía. No hay injusticia más perversa ni despilfarro más estúpido que desperdiciar ese tesoro. Para animarlos a cultivarlo el profesor decía a sus alumnos que todo lo que aprendan en el colegio y en la universidad será una riqueza invisible que les acompañará siempre a cualquier parte del mundo adonde vayan. No tendrán que declararla en la aduana, el escáner no podrá detectarla, ningún gendarme conseguirá prohibirle el paso y estará siempre a salvo de los ladrones. Pero al observar que uno de sus alumnos, ajeno a estas palabras, permanecía abducido por el videojuego de la tableta el profesor añadió que si bien es muy difícil que te roben el cerebro es muy fácil que te lo coman o te lo laven. En efecto, el lavado de cerebro es la práctica más usual que utilizan hay los piratas para apoderarse de ese tesoro. El fanatismo, la superstición, el sectarismo, los recortes en la educación, la manipulación de las redes sociales son las formas de piratería que pueden convertir al niño más inteligente en un futuro esclavo. Pero junto a la facultad de desarrollar la inteligencia el cerebro lleva también aparejada la forma de rebelarse. Esa rebeldía y no otra cosa es la libertad, el último bastión que habrá que defender contra los piratas.

Manuel Vicent


(El País, 25-10-2015)





Adiós a Maureen O'Hara

*


I have always believed my most compelling quality to be my inner strength, something I am easily able to share with an audience. I’m very comfortable in my own skin. I never thought my looks would have anything to do with becoming a star.” (*)

Maureen O'Hara
(17-8-1920 / 24-10-2015)




*






miércoles, 28 de octubre de 2015

Henri Cartier-Bresson - Paris 28.10.1968








(adreciclarte)





Vitorino - Cantiga dum marginal do século XIX





CANTIGA DUM MARGINAL DO SÉCULO XIX

Não me pergunto onde vou
Os caminhos nunca acabam
Andorinhas de asa negra
Só vivem enquanto voam

De polícia já estou farto
Civil ou republicana
De presidente de estado
Bem fardado ou à paisana

Chapéu preto bem nos olhos
Residente em parte incerta
Trago bombinhas com mel
E os sentidos sempre alerta

Da natureza nascemos
Vivemos com a razão
Vendo luas e não pago
Imposto de transacção.

Vitorino


Del álbum Semear salsa ao reguinho (1975), una maravilla.




martes, 27 de octubre de 2015

Virna Lisi en 'Eva'





Aparte de Jeanne Moreau, tenemos a Virna Lisi en la película Eva (1962), de Joseph Losey.






lunes, 26 de octubre de 2015

Jaime Gil de Biedma - De senectute





DE SENECTUTE


Y nada temí más que mis cuidados.
Góngora


No es el mío, este tiempo.

Y aunque tan mío sea ese latir de pájaros
afuera en el jardín,
su profusión en hojas pequeñas, removiéndome
igual que imitaciones,
                                      no dice ya lo mismo.
Me despierto
como quien oye una respiración
obscena. Es que amanece.

Amanece otro día en que no estaré invitado
ni a un momento feliz. Ni a un arrepentimiento
que, por no ser antiguo,
-ah, Seigneur, donnez-moi la force et le courage!-
invite de verdad a arrepentirme
con algún resto de sinceridad.
Ya nada temo más que mis cuidados.

De la vida me acuerdo, pero dónde está.

Jaime Gil de Biedma





La cita de Góngora pertenece al soneto que comienza "Cosas, Celalba mía, he visto extrañas..." y el verso en francés al poema de Baudelaire, Un Voyage à Cythère.





sábado, 24 de octubre de 2015

viernes, 23 de octubre de 2015

Ute Lemper - Sex-Appeal



Sex-Appeal, con letra de Marcellus Schiffer (1930) y música de Friedrich Hollaender, canta Ute Lemper (Berlin Cabaret Songs, 1996). "Música degenerada" para los nazis,  Entartete Musik. Maravillosa música.



SEX-APPEAL

Einen Wunsch hab` ich im Leben:
Mög`s der liebe Gott mir geben,
diesen Wunsch noch zu erleben!
Wunschlos würd` ich dann entschweben.
Macht mich auch der viele Krach
und das ganze Leben schwach,
dieser Wunsch erhält mich wach!
Ach! Ach!

Ich wär` so gern ein Sex-Appeal!
Sowohl en face als auch profil!
Ach, was wär` das für ein Gefühl,
ein Sex-Appeal im Garbostil!
Von außen warm, von innen kiehl!
Zur Hälfte Sex, zur Hälfte Peal!
Doch ich hab` noch ein höheres Ziel:
Am liebsten wär` ich Sex-Appeal
und 7-Appeal und 8-Appeal!
Mir wär` kein Sex-Appeal zu viel!
Im Geigentiel!

Wollt` ein Regisseur mich sprechen,
würde er sich das erfrechen,
könnt` ich mich für alles rächen
und wär` nie für ihn zu sprechen!
Holt` man mich zum Filmen ab,
vor der Aufnahme, ganz knapp,
sagte ich aus Daffke ab -
Schwapp! Schwapp!

Ich wär` so gern mal Sex-Appeal!
Von vorn en face als auch profil!
Ach, was wär` das für ein Gefühl,
ein Sex-Appeal im Garbostil!
Von außen warm, von innen kiehl!
Zur Hälfte Sex, zur Hälfte Peal!
Noch hab` ich nicht erreicht das Ziel
und noch bin ich ein 5-Appeal,
ein 4-Appeal, ein 3-Appeal!
Dabei wär` mir kein Peal zu viel!
Im Geigentiel!

Doch könnt` ich mein Ziel erreichen,
würde mir kein Star mehr gleichen,
Und ich ließ` mich nie erweichen!
Jenny Jugo könnt` man streichen!
Läg die Garbo auf dem Knie
hingestreckt, und flehte sie:
"Laß mich auch noch gelten!" Wie?
Nie! Nie!

Nee, nu bin ich mal Sex-Appeal!
Sowohl en face als auch profil!
Und nun hab` ich mal das Gefühl,
von außen warm, von innen Kiel!
Zur Hälfte Peal, zur Hälfte Sex!
Ein richt`ger Sex-Appeal-Komplex!
Ich hab` erreicht das hohe Ziel!
Am ganzen Körper Sex-Appeal
und 7-Appeal und 8-Appeall
Fast bin ich schon vom Sex-Appeal
das Geigentiel!


Letra en kabarett.es (en alemán y en español)








(Fotografía: Kathryn Sergava, 1934)





jueves, 22 de octubre de 2015

A.R. Penck - Autorretrato (1973)




Autorretrato de A.R. Penck en el MoMA de Nueva York. Su nombre real es Ralf Winkler, y nació en la ciudad alemana de Dresden en 1973.




Alex Katz -El gorro verde (1985)



Alex Katz (Brooklyn, New York, 1927), pintor y escultor figurativo, es considerado uno de los precursores del arte pop. De familia hebrea, askenazi, su padre perdió la fábrica que poseía en Rusia, a manos de los soviets y emigró a los EEUU. Ingresó en 1946 en la Cooper Union School of Art and Architecture. Su obra se caracteriza por sus composiciones planas, es conocido por sus siluetas o 'cut-outs', retratos pintados sobre madera recortada, que lleva realizando desde los años 60.

Su obra forma parte de las más importantes colecciones artísticas de ambas orillas del Atlántico, entre ellas las del MoMA, el Whitney Museum, el Metropolitan Museum, el Centre Georges Pompidou, la Tate Gallery o el Museo Reina Sofía.


"Alex Katz: Contra la marea", de Alex Vicente (El País, 26 -4-2014).


De este artículo:


A Alex Katz nadie le encargó jamás un retrato

Francisco Calvo Serraller

De entrada, hay algo fascinante en el artista estadounidense Alex Katz (Nueva York, 1927): la dificultad que tienen los críticos para calificar y clasificar su obra. En efecto, unos lo consideran como perteneciente al pop art por practicar la figuración y husmear en la vida cotidiana, pero otros piensan que encaja mejor en el nuevo realismode los años 1960-1970, por su tendencia a individualizar paisajes, ambientes y personas. Esta perplejidad crítica ante Katz me recuerda la que hubo frente a su compatriota Edward Hopper (1882-1967), también cogido como en ascuas al no saber distinguir en él tampoco lo que tenía de realista y de abstracto. ¡Qué más da! A la postre, es estupendo hallar artistas hoy que no cuadran con las etiquetas al uso, me atrevería a decir que como corresponde. Sea como sea, uno de los rasgos que caracterizan a Katz es su redundante afición por el retrato, un género muy desacreditado por el arte contemporáneo por considerarse trasnochado tras la invención de la fotografía y por haber estado tradicionalmente asociado al encargo. A Katz, que yo sepa, nadie le encargó jamás un retrato, como lo corrobora el hecho de que la mayor parte de los retratos que ha ejecutado en su ya dilatada vida fueran lo que hizo de su mujer, la bella Ada del Moro, a la que empezó a retratar desde 1957 en adelante, lo que, ya en 1981, le llevó a Lawrence Alloway a calificarla como “la musa constante” del pintor.

Al margen de las locuras del día, aprovechando la ocasión, podemos cavilar un poco sobre lo que ha sido y es el retrato, un género artístico atrapado desde sus remotísimos orígenes en la dialéctica entre el ser y el parecer; esto es: entre lo real y lo ideal, o, en fin, si se quiere, entre cómo somos y cómo nos gustaría que los demás nos vieran. Esta indeclinable dicotomía existencial se dramatiza aún más cuando se trata de una representación artística, porque fija de una vez por todas y, como quien dice, para siempre nuestra imagen. El retrato tradicional impuso un modelo heráldico, el llamado retrato de aparato, en el que lo importante era destacar las insignias que revestían de poder al modelo más que sus distintivos rasgos individuales; o sea: que se retrataba al rey, príncipe, aristócrata, magistrado o prelado, recalcando con sumo cuidado el correspondiente boato, a la vez que corrigiendo con descaro sus defectos físicos invalidantes. Un prototipo ideal más que un simple individuo. Frente a ello, el mundo moderno apostó cada vez más por primar el parecido físico del retratado, entre otras cosas, porque el emergente burgués no tenía más rasgo relevante que el de precisamente su individualidad, que se acredita por vencer con el propio mérito cualquier contingencia adversa. En este sentido, hoy esta función representativa está casi monopolizada por la fotografía digital, que no solo nos documenta gráficamente todos y cada uno de los momentos de nuestra vida cotidiana, sino que además nos permite retocarla casi a nuestro arbitrio. ¿Por qué entonces molestarse hoy por pintar o hacerse pintar un retrato? En realidad, salvo la nunca obsoleta corriente de figuración realista que recorre todo el siglo XX y la actualidad con una u otra motivación y desigual fortuna, además de otros raros, solo se estila hacer retratos al modo de Andy Warhol; es decir, el de representar a famosos como tales, como iconos, una curiosa forma de volver sobre lo heráldico, aunque ahora gestionado a través de la publicidad.

A partir del somero panorama descrito, cabe preguntarse qué papel desempeña el raro Alex Katz haciendo retratos. Su estilo pictórico, que es lineal, esquemático, aplanado y de campos cromáticos uniformes, nos recuerda a la figuración pop, así como la forma de encuadrar sus retratos en ambientaciones cotidianas, pero Katz no solo no hace iconos, incluso cuando sus modelos son escritores o artistas eventualmente reconocidos, sino que —y esto es lo más relevante— los representa de una forma siempre individualizada. Cuando, por ejemplo, pinta reiteradamente a su mujer Ada, nunca lo ha hecho de manera serial, sino sucesiva, de modo que, siendo cada vez ella misma, la vemos siempre diferente. Pintando como él lo hace, esta pretensión individualizadora es todo un desafío, porque, a partir de este estilo esquematizado, parece un imposible determinar las enrevesadas especificaciones físicas y psicológicas del modelo, y no digamos ya cargar con empatía emocional el sumario ambiente que le rodea. En una palabra: desde mi punto de vista el gran mérito de Katz como retratista es haber sabido captar la singularidad única de sus modelos en cada uno de los momentos, a su vez, únicos en los que han sido efigiados por él, haciéndolo encima con la más extraordinaria parquedad de medios pictóricos, ya que, por así decirlo, extrae de ellos su trasfondo más profundo y complejo mediante la técnica más simplificada. Por último, tampoco es desdeñable las instalaciones que ha llevado a cabo Katz al juntar troceados retratos, que recorta como si se tratasen de esculturas, para luego aleatoriamente conjuntarlos de manera grupal, tal cual si fuesen piezas de un ajedrez existencial de asistentes a una party.

El término retratar proviene etimológicamente del latino retrahere, que significa, entre otras cosas, “sacar de nuevo”, “revivir” o “replicar”. En la tradición del clasicismo artístico, se diferenciaba el genérico retratar, que comportaba una representación lo más exacta posible de cualquier cosa, del imitar, que suponía una visión selectiva —idealizada— de lo real. Katz, sin embargo, conjuga estas dos maneras antitéticas, de manera que nos proporciona toda la rica urdimbre de lo simbólico con los medios formales más extremadamente sencillos y directos, lo cual es una hazaña técnica y mental. Los innumerables retratos de su esposa realizados por Katz me recuerdan el título de esa célebre novela de Nabokov, Ada o el ardor, pero para remarcar, en el caso del pintor neoyorquino, con cuánto helado control cabe representar, cada vez de manera distinta, a la misma mujer amada. ¡Qué escalofrío!


Su mujer, musa constante, Ada (MoMA Blog)



miércoles, 21 de octubre de 2015

Un haiku de Paulo Leminski




dos hojas en la sandalia
el otoño
quiere andar también

Paulo Leminski



Leído en portugués en  Rua das Pretas


duas folhas na sandália
o outono
também quer andar






(Fotografía de ipodvp - Flickr)




martes, 20 de octubre de 2015

Miles y Juliette



"Boplicity", música del año 1949, del álbum Birth of the Cool para esta fotografía del mismo año de Jean-Philippe Charbonnier: Juliette Gréco y Miles Davis en Le Tabou, París.








lunes, 19 de octubre de 2015

Agustín García Calvo - "Yo entonaría también una danza..."



Una Danza de la Muerte puesta al día, escrita por Agustín García Calvo.



Yo entonaría también una danza
de ti, como antaño astuto coplero,
que a cuentas llamaba a son de pandero
papas y reyes en dulce venganza,
cantando «Señores, dejad esperanza
de que os valgan honores o cargos,
oro ni tierra, que, cortos o largos,
en el osario no rige ordenanza»;

y añadiría en nueva mudanza
«Venga el pastor de empresas y bancos,
el que esquilaba los débitos blancos,
el que de crédito henchía la panza;
venga y suscriba aquí mi libranza,
venga y verá lo que vale dinero:
todas sus cifras verá que eran cero
y qué de vacío mi cuenta se danza.

Venga a mi cita y no se retarde
por la autopista a ciento cuarenta
el mico neumático que se revienta
contra el terror de que nadie le aguarde;
alma enlatada de esencia que arde,
él, que hacia todo sin fin se dispara,
tendrá aquí su meta: de golpe mi cara
la verá fija; pero un poco tarde.

Y tú, la clienta de las galerías
del supermercado, que por la escalera
mecánica en pos de la cosa cualquiera
bajabas al cielo, al limbo subías,
entra a mi danza, y tus chucherías
saldrán de la bolsa profunda hechas humo,
consumidora de puro consumo,
tu vientre sin fondo, tus manos vacías.

También a mi danza entrad, presidentes,
jueces, ministros, y cuantos prohombres
engorda el Estado con pienso de nombres,
porque a Él lo guardéis con uñas y dientes;
vosotros que, en toda mentira potentes,
matábais seguros, con fe legislábais,
veréis quién hacía lo que ejecutabáis
veréis de qué Dios sois ciegos sirvientes.

Y venga» te haría cantar «a mi corro
el sabio, hilandero de telas de araña,
que hacía de yerba y sangre patraña;
verá qué de claro su libro le borro.
Ven tú también, obrero modorro,
que, prole criando con santo trabajo,
vendías la vida a jornal o destajo:
yo te daré libreta de ahorro».

Y así seguiría en fúnebre chanza
llamando uno a uno a todos tus seres,
blancos o negros, y chulos, mujeres
o santos, bailando en la misma balanza.
Pero no puedo: la voz no me alcanza,
y a todos llamando, no llamo a ninguno:
porque tú solo lo llamas a uno,
y uno soy yo que cantaba tu danza.

Agustín García Calvo


De su Libro de conjuros, Editorial Lucina, 3ª ed. junio 1991 (1ª noviembre 1979)



domingo, 18 de octubre de 2015

sábado, 17 de octubre de 2015

Una foto de Carles Solís



Un hermoso retrato de Carles Solís en Flickr, realizado en Brasil (Ana, São Luís, Maranhão, 1995). E é tão belo esse olhar da Ana...








viernes, 16 de octubre de 2015

Angelo Branduardi - Cogli la prima mela



"Bella que tan orgullosa caminas, no lo lamentarás. Toma la primera manzana... Bella que tan orgullosa caminas, no esperes nunca. Toma la primera manzana...(...) Bella que tan orgullosa caminas no te arrepientas nunca. Toma la primera manzana..."


COGLI LA PRIMA MELA

Bella che così fiera vai
non lo rimpiangerai
cogli la prima mela...

Bella che così fiera vai
non aspettare mai
cogli la prima mela...

Danzala la vita tua
al ritmo del tempo che va
ridila la tua allegria
cogli la prima mela...

Bella che così fiera vai
non lo rimpiangerai
cogli la prima mela...

Bella che così fiera vai
non ti pentire mai
cogli la prima mela...

Stringilo forte a te
l'amico che ti sorriderà
e fortuna a chi se ne va

Angelo Branduardi






Otro clásico de Branduardi: "Ballo in Fa Diesis Minore"




(Fotografía de Massimo Ankor - Flickr)




jueves, 15 de octubre de 2015

Erich Fried - Miedo y duda




MIEDO Y DUDA

No dudes
de quien
diga
que tiene miedo

pero ten miedo
de quien
te diga
que no conoce la duda

Erich Fried



ANGST UND ZWEIFEL

Zweifle nicht
an dem
der dir sagt
er hat Angst

aber hab Angst
vor dem
der dir sagt
er kennt keinen Zweifel


De su libro Gegengift (1974)



(Traducción de El transcriptor)



(Fotografía de michael_hamburg69 - Flickr)



miércoles, 14 de octubre de 2015

Charles Mingus - Moves




Doug Hammond canta junto con Honi Gordon el tema "Moves", que da título a uno de los últimos trabajos del bajista Charles Mingus: Moves (1973)







Charles Mingus: bajo
Ronald Hampton: trompeta
George Adams: saxo tenor
Don Pullen: piano
Dannie Richmond: batería





(Fotografía de Lee Friedlander: Nueva York, 1966)




martes, 13 de octubre de 2015

Una foto de Lise Sarfati




Lise Sarfati (1958) es una fotógrafa francesa


De Yosi Millo Galley


Aquí, otras tres.


Lise Sarfati en Cada día un fotógrafo.




lunes, 12 de octubre de 2015

Yves Montand - Sous le ciel de Paris




Cielo nublado, lluvia... Que venga Yves Montand otra vez y nos deleite con el cielo de París.


SOUS LE CIEL DE PARIS

Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hum Hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité

Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris

Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum Hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum Hum
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux

Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Ile Saint Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hum Hum
Il fait gronder sur eux
Son tonnerr' éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hum Hum
Pour se fair' pardonner
Il offre un arc-en-ciel


Aquí puede escucharse cantada por Juliette Greco y una versión jazzistica de Archie Shepp.




Camões - "Posto me tem Fortuna em tal estado"




Ay, qué bello verso Daqui dou o viver já por vivido:


Posto me tem Fortuna em tal estado,
E tanto a seus pés me tem rendido!
Não tenho que perder já, de perdido;
Não tenho que mudar já, de mudado.

Todo o bem para mim é acabado;
Daqui dou o viver já por vivido;
Que, aonde o mal é tão conhecido,
Também o viver mais será escusado,

Se me basta querer, a morte quero,
Que bem outra esperança não convém;
E curarei um mal com outro mal.

E, pois do bem tão pouco bem espero,
Já que o mal este só remédio tem,
Não me culpem em querer remédio tal.

Luis de Camões
(1524-1580)





viernes, 9 de octubre de 2015

Paulinho da Viola - Filosofia




Una samba compuesta por el gran Noel Rosa (1910-1937) y cantada por Paulinho da Viola, que ya ha estado varias veces por aquí.


FILOSOFIA

O mundo me condena, e ninguém tem pena
Falando sempre mal do meu nome
Deixando de saber se eu vou morrer de sede
Ou se eu vou morrer de fome
Mas a filosofia hoje me auxilia
A viver indiferente assim
Nesta prontidão sem fim
Vou fingindo que sou rico
Pra ninguém zombar de mim
Não me incomodo que você me diga
Que a sociedade é minha inimiga
Pois cantando neste mundo
Vivo escravo do meu samba, muito embora vagabundo
Quanto a você da aristocracia
Que tem dinheiro, mas não compra alegria
Há de viver eternamente sendo escrava dessa gente
Que cultiva hipocrisia



 Caricatura de Noel Rosa



Noel Rosa en el  Dicionário Cravo Alvim da Música Popular Brasileira





miércoles, 7 de octubre de 2015

Ángel Guinda - Pasa la vida




PASA LA VIDA

Suelo, al atardecer, salir de casa
a tomar unos vinos, económicos
como un paseo, en tabernas domésticas
donde se habla, con familiaridad,
de fútbol, de política,
del hijo mayor que no encuentra trabajo,
del pequeño que no quiere estudiar,
de unas cortas vacaciones en el pueblo,
de enfermedades, de las rarezas del abuelo,
de un cambio de neumáticos
o del último atentado terrorista.
Estéril, el tiempo sigue, indiferente, su camino,
mientras miro,
apostado en la barra, a través del cristal,
pasar la vida,
en medio de un laberinto
de coches mal aparcados
y luces de neón
– y yo paso también, sin darme cuenta.

Ángel Guinda




Leído en Rua das Pretas






(Fotografía de puesyomismo - Flikcr)




martes, 6 de octubre de 2015

'Wie lange noch' sobre el escenario





La misma canción de Walter Mehring y Kurt Weill que hemos escuchado en dos versiones en la entrada anterior, podemos admirarla ahora en danza. La coreografía es de Krzysztof Pastor, y aunque el vídeo nos dice que baila Natasha Hoffman, en otro lugar (página de Walter Mehring) nos dicen que es Aleksandra Liashenko... Supongo que el bailarín será el propio Krzysztof Pastor.

En fin, empieza la función. Disfrutemos.





Teresa Stratas + Martina Mühlpointner - Wie lange noch





WIE LANGE NOCH

Ich will’s dir gesteh’n:
Es war eine Nacht,
Da hab‘ ich mich willig dir hingegeben,
Du hast mich gehabt, mich von Sinnen gebracht,
Ich glaubte, ich könnte nicht ohne dich leben.

Du hast mir das Blaue vom Himmel versprochen,
Und ich habe dich wie ein Vater gepflegt.
Du hast mich gemartert, hast mich zerbrochen,
Ich hätt‘ dir die Erde zu Füßen gelegt.

Sieh mich doch an!
Wann kommt der Tag, an dem ich dir sage: Es ist vorbei!
Wann kommt der Tag, ach der Tag, nach dem ich bange?
Wie lange noch? Wie lange noch? Wie lange?

Ich hab dir geglaubt,
Ich war wie im Wahn
Von all deinen Reden, von deinen Schwüren;
Was immer du wolltest, das hab ich getan;
Wohin du auch wolltest, da ließ ich mich führen.

Du hast mir das Blaue vom Himmel versprochen,
Und ich, ach ich hab‘ nicht zu weinen gewagt.
Doch du hast dein Wort, deine Schwüre gebrochen,
Ich habe geschwiegen und hab‘ mich geplagt.

Sieh mich doch an!
Wann kommt der Tag, an dem ich dir sage: Es ist vorbei!
Wann kommt der Tag, ach der Tag, nach dem ich bange?
Wie lange noch? Wie lange noch? Wie lange?

Letra de Walter Mehring y música de Kurt Weill







HOW MUCH LONGER

I must admit:
There was a night
When I willingly gave myself to you,
You had me, you made me go out of my mind,
And I thought I could no longer live without you.

You promised me heaven and earth,
And I cared for you like a father.
You tortured me, broke me
While I would have laid the world at your feet.

Look at me, do!
When will be the day when I say: It's over?!
When will be the day, yes, the day that I both fear and yearn for?
How much longer? How much longer? How long?

I believed you,
I was deluded
From all that you said, from all of your vows;
Whatever you wanted, I did;
Wherever you headed, I let myself be guided.

You promised me heaven and earth,
And I didn't even dare to cry,
But you broke your word, broke your oaths,
While I remained silent and tortured myself.

Look at me, do!
When will be the day when I say: It's over?!
When will be the day, yes, the day that both fear and yearn for?
How much longer? How much longer? How long?

(Versión inglesa aquí)


lunes, 5 de octubre de 2015

Alexandre O' Neill - El mejor pretexto




EL MEJOR PRETEXTO

¡Es tan frágil la vida,
tan efímero todo!
(¿No es verdad, amiga,
ojos de color musgo?)

Y al mismo tiempo es fuerte,
por esa veleidad
de enfrentarse a la muerte
cuando aumenta la edad.

Así, a los treinta y siete,
cerrados unos ciclos,
la vida aún nos pide
más sentimiento, vínculos.

Más que los que nos dieron
la furia de vivir,
son ésos descubiertos
después de que sepamos

que la vida no es otra
sino aquella que hacemos
(la vida es una sola
pues jamás volveremos).

Partidarios de la vida,
más, de lo que está vivo,
digámosle «¡no!» a todo
cuanto tenga otro sentido.

¡Y qué mejor pretexto
(¡quién lo sepa, lo diga!)
habrá para vivir
sino la propia vida?

Alexandre O' Neill


De su libro Poemas com endereço (1962). Poema traducido por El transcriptor



O MELHOR PRETEXTO

É tão frágil a vida,
tão efémero, tudo!
(Não é verdade, amiga,
olhinhos-cor-de-musgo ?)

E ao mesmo tempo é forte,
forte da veleidade,
de resistir à morte
quanto maior a idade.

Assim, aos trinta e sete,
fechados alguns ciclos,
a vida ainda pede
mais sentimento, vínculos.

Não tanto os que nos deram
a fúria de viver,
como esses descobertos
depois de se saber

Que a vida não é outra
senão a que fazemos
(e a vida é uma só,
pois jamais voltaremos).

Partidários da vida,
melhor: do que está vivo,
digamos "não!" a tudo
que tenha outro sentido.

E que melhor pretexto
(quem o saiba que o diga!)
teremos p'ra viver
senão a própria vida?




(Fotografía: Benoit Paillé - Flickr)



5 de octubre de 1910: Implantación de la República portuguesa












domingo, 4 de octubre de 2015

Un solo de Phil Woods




Phil Woods' 2 chorus solo on "Suddenly It's Spring" from the album American Songbook (Disc 2)





Adiós a Phil Woods


Mano a mano con Michel Legrand en Montreal, 2001


El saxo alto y clarinetista Phil Woods, "el más parkeriano de todos los saxofonistas parkerianos de la historia", falleció el pasado 29 de septiembre a los 83 años. Cómo no recordar a Benny Carter, por ejemplo, con quien Woods tocó. Hacía menos de un mes que había anunciado su retirada de los escenarios. ¡Seguía tocando!


"Phil Woods, el mensajero de Dios", Chema García Martínez en El País (30-9-2015)


All Music



Suiza, 1960










sábado, 3 de octubre de 2015

Groucho: 125 años




El 2 de octubre de 1890 nació Julius Henry Marx, el gran Groucho Marx.











Groucho Marx en 1950


Y algunas de esas citas que siguen haciéndonos reír después de haberlas oído innumerables veces.


«Estos son mis principios. Si no le gustan tengo otros».

«Inteligencia militar son dos términos contradictorios».

«Hay muchas cosas más importantes que el dinero. ¡Pero cuestan tanto!».

«La política es el arte de buscar problemas, encontrarlos, hacer un diagnóstico falso y aplicar después los remedios equivocados».

«La felicidad está hecha de pequeñas cosas: un pequeño yate, una pequeña mansión, una pequeña fortuna».

«Bebo para hacer interesantes a las demás personas».

«¿A quién va usted a creer, a mí o a sus propios ojos?».

«Disculpen si les llamo caballeros, pero todavía no les conozco bien».

«Claro que lo entiendo. Incluso un niño de cinco años podría entenderlo. ¡Que me traigan un niño de cinco años!».





(Ilustración: Treadmill to Oblivion)

Una foto de Fred Canonge




Una fotografía de Fred Canonge en Flickr (Kadidiatou, París, 2012)