.

.

.

el sabroso oficio / del dulce mirar Góngora – ¡Qué difícil es entender la belleza! Günter Eich

miércoles, 31 de enero de 2018

Utagawa Kunisada - Mujer con gorro negro en la nieve




Utagawa Kunisada I (Toyokuni III), 1786–1864 - Mujer con gorro negro en la nieve.




"Gentil caballero..."




Gentil caballero,
dédesme hora un beso,
siquiera por el daño
que me habéis hecho.

Venía el caballero,
venía de Sevilla,
en huerta de monjas
limones cogía,

y la prioresa
prenda le pedía:
—Siquiera por el daño
que me habéis hecho.



(Ilustración: El limonero-Tacuinum Saniattis, Biblioteca Casanetense. Ms. 4182. Página de César Ojeda)


martes, 30 de enero de 2018

Una foto de William Eggleston (1971)








Claudio Rodríguez - Nuevo día



NUEVO DÍA

Después de tantos días sin camino y sin casa
y sin dolor siquiera y las campanas solas
y el viento oscuro como el del recuerdo
llega el de hoy.

Cuando ayer el aliento era misterio
y la mirada seca, sin resina,
buscaba un resplandor definitivo,
llega tan delicada y tan sencilla,
tan serena de nueva levadura
esta mañana...

Es la sorpresa de la claridad,
la inocencia de la contemplación,
el secreto que abre con moldura y asombro
la primera nevada y la primera lluvia
lavando el avellano y el olivo
ya muy cerca del mar.

Invisible quietud. Brisa oreando
la melodía que ya no esperaba.
Es la iluminación de la alegría
con el silencio que no tiene tiempo.
Grave placer el de la soledad.
Y no mires el mar porque todo lo sabe
cuando llega la hora
adonde nunca llega el pensamiento
pero sí el mar del alma,
pero sí este momento del aire entre mis manos,
de esta paz que me espera
cuando llega la hora
—dos horas antes de la media noche—
del tercer oleaje, que es el mío.

Claudio Rodríguez


Casi una leyenda (Claudio Rodríguez). Tusquets Editores, 1991.


Claudio Rodríguez  (Zamora, 30 de enero de 1934 - Madrid, 22 de julio de 1999)




(Fotografía de Claudio Poblete)


lunes, 29 de enero de 2018

Una escalera helicoidal de Rob Mallet-Stevens



Para despedir el día, otra escalera, otro nueve, pero al revés...

Immeuble de rapport (1928-1929) - 7 rue Méchain, Paris XIVe
Escalier hélicoïdal, immeuble sur jardin.

Architecte Rob Mallet-Stevens



(Fotografía de Yvette Gauthier)



Amélia Muge - Meu Coração Sem Direito




No deja de asombrarme esta cantante portuguesa: su voz, la música que compone... Esta canción de Amélia Muge lleva letra de Amália Rodrigues, nada menos, y la encontré en los vericuetos de Youtube. Hay un álbum: "Amélia com versos da Amália"As palavras de Amália com a música e a voz de Amélia... Beleza pura!


MEU CORAÇÃO SEM DIREITO

Lá foi o tal coração
Que eu tinha contra vontade
Lá foi aquele ladrão
Não sei para que cidade

O meu velho coração
Que ficou triste comigo
Por causa desse ladrão
Não volta a ser meu amigo

Pobre de quem envelhece
Por fora do coração
Que novo nos aparece
Com uma nova paixão

Meu coração sem direito
De bater tão apressado
Anda dentro do meu peito
Onde não cabe coitado

Vai-te embora coração
Eu não sou boa morada
Onde mora a solidão
Não há lugar p’ra mais nada

Poema de Amália Rodrigues y música e interpretación de Amélia Muge.


"Fiquei deslumbrado. Aquilo era a Amália toda inteira"... Assim descreve Vítor Pavão dos Santos o seu encontro com os versos de Amália. Assim fiquei eu também quando os li. A ideia de Manuela de Freitas para que musicasse parte destes originais ajudou-me a encontrar a forma certa para uma homenagem a Amália, ao fado e aos fadistas. Tantas canções que não teria composto se não fossem eles!

Musicar versos de Amália e cantá-los a meu jeito, foi o ponto de partida. Em termos artísticos tive o privilégio de contar com o desmesurado talento e dedicação de três pessoas de excepção: José Mário Branco, com a direcção musical, arranjos e composição, ajudou a criar a paisagem sonora (variada e única) para as palavras de Amália; Michales Loukovikas, com as suas composições, abriu horizontes até ao Oriente com modos musicais como o Huzzâm e o Sabâ; José Martins, com os seus arranjos em temas meus ligados a um bestiário popular e bem humorístico, ajudou a levar as palavras para um lado mais telúrico e experimental.

Algumas canções roçam o fado. Outras foram beber à tradição rural, às músicas do mundo ou à canção de texto. Outras ainda, são de todo o lado e nenhum, pontuando comicidades e afetos decorrentes do que Amália nos descreve com uma intensidade que só os grandes herdeiros de um património milenar são capazes de transmitir. Este Amélia com versos de Amália ao vivo encontra, na Culturgest, o seu espaço de eleição. Vai ser um encontro de encontros vários, neste palco do mundo, em Lisboa.

Amélia Muge



Una foto de Karel Kašpařík




Una fotografía de Karel Kašpařík, Why (1935)




(Adreciclarte)



Raúl Gómez Jattin - Siento escalofríos de ti




Ay, el primer verso...


SIENTO ESCALOFRÍOS DE TI

Siento escalofríos de ti,
hermana muerte,
de verme en esta sala
mirando un cuadro de David
y súbitamente entrar en la vejez
sin ningún diente
y todas las arrugas
y los vientos negros
esparciendo mis cabellos.
Yo te conozco, hermana
sé que eres una nube
de ojos yertos
que busca otra de luz
hasta convertirse en una.
Te conozco y sin embargo
encontrarte en la sala del David
frente a frente
fue un gran susto
hermana mía.

Raúl Gómez Jattin




Harold Knight - Joven leyendo (1932)









John McLaughlin - Very Early

John McLaughlin, Belo Horizonte (1981)


Very Early, una de las más hermosas composiciones de Bill Evans, interpretada por John Mclaughlin. Recuerdo, además, que McLaughlin tiene un disco titulado Time Remembered. John McLaughlin plays Bill Evans (1993), donde, acompañado por el cuarteto Aighetta y por Yan Maresz, interpreta composiciones del pianista norteamericano.







Nueve años de blog



Volando, volando, nos hemos plantado en el noveno año de este blog. Era enero de 2009 y henos aquí, como si nada, en 2018. Sin novedad en el frente. Sigamos adelante.


Para empezar hoy, unos versos de Gil Vicente (1465 - 1536), autor que ocupa un lugar de honor en la literatura portuguesa y en la castellana.


Muy graciosa es la doncella,
¡cómo es bella y hermosa!

Digas tú, el marinero
que en las naves vivías,
si la nave o la vela o la estrella
es tan bella.

Digas tú, el caballero
que las armas vestías,
si el caballo o las armas o la guerra
es tan bella.

Digas tú, el pastorcico
que el ganadico guardas,
si el ganado o los valles o la sierra
es tan bella.



¡Un doble brindis con Capucine!








(Fotografía de la escalera: michael_hamburg69)




domingo, 28 de enero de 2018

Stan Getz - Misty



Misty, el inmortal tema de Errol Garner (también podemos escuchar a Sarah Vaughan en el enlace) en las manos de Stan Getz, The Steamer.


Stan Getz - saxo tenor
Bob Brookmeyer - trombón de válvulas
Gary Burton - vibráfono
Herbie Hancock - piano
Ron Carter - bajo
Elvin Jones - batería





Una foto de Jana Wallace







sábado, 27 de enero de 2018

Josef Sudek - Capullo de rosa blanca (1954)




Otras dos fotografías de Josef Sudek (1896 - 1976) en el blog, aquí y aquí.





Edgar Fernhout - Retrato de Rachel Fernhout (1935)



Edgar Fernhout (Bergen, August 17, 1912 - Bergen, November 4, 1974) was a Dutch painter. He met in September 1932 the seven-year-older Rachel Pellekaan, whom he started dating with and eventually got married with in 1934. Fernhout's relationship with his jealous mother became extremely complicated.


[Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam - Oil on canvas, 30.5 x 39.5 cm]



(Imagen y texto en Gandalf's Gallery)



viernes, 26 de enero de 2018

Lester Young - DB Blues




Una composición del propio Lester Young, DB Blues  [Disciplinary Barracks]





"In 1944 Young won the Down Beat magazine poll for best tenor saxophone, the same year he was drafted into the army. There he told an Army physician he'd smoked marijuana every day since 1933. He soon underwent a court martial and imprisonment for marijuana possession, including nearly a year in "disciplinary barracks," an ordeal from which he never fully recovered."

VeryImportantPotheads.com



Charles Simic - "La intimidad de dos personas que escuchan juntas la música que aman." 




Charles Simic - Una mosca en la sopa



Estamos en el año 1942 o 1943 y este es uno de los primeros recuerdos que conservo. Creo que era invierno. Mi madre me llevó a la ópera, a una representación de Las bodas de Fígaro de Mozart. En el primer acto, Susana y Fígaro se encuentran en un salón dieciochesco, paseando de un lado para otro. En algunas mesas hay candelabros con velas encendidas. En un momento dado, Susana roza una de las velas y el largo chal que lleva sobre los hombros se incendia. El público grita. La cantante deja de cantar y se lleva las manos a la cabeza aterrorizada, mientras las llamas se propagan cada vez más. Fígaro, sin alterarse, tira del chal, lo deja en el suelo y lo pisotea como si fuera un bailaor flamenco. Y en ningún momento deja de cantar esa preciosa música.

Charles Simic

(Belgrado, 1938)

Una mosca en la sopa. Memorias (Charles Simic). Vaso Roto Ediciones, 2010 (1ª edición original, A Fly in the Soup: Memoirs, 2003)




jueves, 25 de enero de 2018

Tom Jobim y bereh!



Desde el barrio de la Lapa, en Río de Janeiro, bereh! (bere nice) es la autora de este retrato, publicado en Flickr.

Y para acompañar, el propio Tom Jobim interpreta una de sus composiciones, Bonita, en inglés.





¿Y su amiga Elis Regina...?







De agosto pasado, otra fotografía.




Carminho - Sabiá




Antônio Carlos Jobim nació el 25 de enero de 1927.

Sabiá, composición de Tom Jobim y Chico Buarque, incluída en el álbum de la cantante portuguesa Carminho,  "Carminho Canta Tom Jobim".

Al principio se escucha la voz de la actriz Fernanda Montenegro recitando la última estrofa de la Canção do exílio, obra del poeta romántico brasileño Gonçalves Dias, que puede leerse completa tras la letra de Buarque:


Não permita Deus que eu morra,
Sem que eu volte para lá;
Sem que eu desfrute os primores
Que não encontro por cá;
Sem qu'inda aviste as palmeiras,
Onde canta o Sabiá.



SABIÁ

Vou voltar
Sei que ainda vou voltar
Para o meu lugar
Foi lá e é ainda lá
Que eu hei de ouvir cantar
Uma sabiá

Vou voltar
Sei que ainda vou voltar
Vou deitar à sombra
De uma palmeira
Que já não há
Colher a flor
Que já não dá
E algum amor
Talvez possa espantar
As noites que eu não queria
E anunciar o dia

Vou voltar
Sei que ainda vou voltar
Não vai ser em vão
Que fiz tantos planos
De me enganar
Como fiz enganos
De me encontrar
Como fiz estradas
De me perder
Fiz de tudo e nada
De te esquecer

Vou voltar
Sei que ainda vou voltar
E é pra ficar
Sei que o amor existe
Não sou mais triste
E a nova vida já vai chegar
E a solidão vai se acabar
E a solidão vai se acabar


Tom Jobim retratado por el fotógrafo brasileño Otto Stupakoff 



***********************************


CANÇÃO DO EXÍLIO

Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o Sabiá;
As aves, que aqui gorjeiam,
Não gorjeiam como lá.

Nosso céu tem mais estrelas,
Nossas várzeas têm mais flores,
Nossos bosques têm mais vida,
Nossa vida mais amores.

Em cismar – sozinho – à noite –
Mais prazer encontro eu lá;
Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o Sabiá.

Minha terra tem primores,
Que tais não encontro eu cá;
Em cismar – sozinho – à noite –
Mais prazer encontro eu lá;
Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o Sabiá.

Não permita Deus que eu morra,
Sem que eu volte para lá;
Sem que eu desfrute os primores
Que não encontro por cá;
Sem qu'inda aviste as palmeiras,
Onde canta o Sabiá.

Gonçalves Dias







miércoles, 24 de enero de 2018

Los Calchakis - Cuando tenga la tierra




CUANDO TENGA LA TIERRA

Cuando tenga la tierra,
sembraré las palabras
que mi padre Martín Fierro
puso al viento.

Cuando tenga la tierra,
la tendrán los que luchan:
los maestros, los hacheros,
los obreros.

Cuando tenga la tierra
te lo juro, semilla,
que la vida
será un dulce racimo
y en el mar de las uvas,
nuestro vino.

Cantaré, cantaré.

Cuando tenga la tierra,
formaré con los grillos
una orquesta,
donde canten
los que piensan.

Cuando tenga la tierra
te lo juro, semilla,
que la vida
será un dulce racimo
y en el mar de las uvas
nuestro vino.

Cantaré, cantaré.








(Fotografía de Freddy Briones Parra)




Nicanor Parra - Último brindis



Otro poema de Nicanor Parra. Brindemos, como hizo él, "Por ese ese día que no llega nunca / Pero que es lo único /  De lo que realmente disponemos." Hasta el fondo, Maestro.


ÚLTIMO BRINDIS

Lo queramos o no
Sólo tenemos tres alternativas:
El ayer, el presente y el mañana.

Y ni siquiera tres
Porque como dice el filósofo
El ayer es ayer
Nos pertenece sólo en el recuerdo:
A la rosa que ya se deshojó
No se le puede sacar otro pétalo.

Las cartas por jugar
Son solamente dos:
El presente y el día de mañana.

Y ni siquiera dos
Porque es un hecho bien establecido
Que el presente no existe
Sino en la medida en que se hace pasado
Y ya pasó...,
como la juventud.

En resumidas cuentas
Sólo nos va quedando el mañana:
Yo levanto mi copa
Por ese día que no llega nunca
Pero que es lo único
De lo que realmente disponemos.

Nicanor Parra


De su libro Canciones rusas (1967)



martes, 23 de enero de 2018

Adiós a Nicanor Parra con uno de sus antipoemas



El gran poeta chileno Nicanor Parra ha muerto hoy en la localidad costera de Las Cruces, a unos 120 km de Santiago (El País).

Y éstas son "Las últimas instrucciones que Nicanor Parra dejó para su muerte en un antipoema", publicado en 1969, y que también podemos escuchar en el enlace (biobiochile)


Últimas Instrucciones

Estos no son coqueteos imbéciles
háganme el favor de Velarme Como Es Debido
dáse por entendido Que en la reina
al aire libre —detrás del garage
bajo techo no andan los velorios

Cuidadito CON velarme en el salón De honor De la universidad
o en la Caza del Ezcritor
de esto no cabe la menor duda
malditos sean si me velan ahí
mucho cuidado con velarme ahí
Ahora bien —ahora mal— ahora
vélenme con los siguientes objetos:
un par de zapatos de fútbol
una bacinica floreada
mis gafas negras para manejar
un ejemplar de la Sagrada Biblia

Gloria al padre
————– gloria al hijo
————————– gloria al e. s.
vélenme con el Gato Dominó.
la voluntad del muerto que se cumpla

Terminado el velorio
quedan en LIberTad de acciÓn
ríanse —lloren— hagan lo que quieran
eso sí que cuando choquen con una pizarra
guarden un mínimo de compostura:
en ese hueco negro vivo yo.




Zé Pinho - "A vida é dura (nada cor de rosa)"




A vida é dura (nada cor de rosa)

"A vida é dura.
Mais dura é a razão que a sustém.
Só nesta rusga
Não há lugar para os filhos da mãe!"

Zeca Afonso in "Venham mais cinco"


Todo, fotografía y texto en Zé Pinho (Flickr)


Cesária Évora - Luz dum estrela









Nota. El criollo caboverdiano es un idioma originario del archipiélago de Cabo Verde. Es una lengua criolla con base léxica en el portugués y un sustrato de lenguas africanas, originada en la época de la colonización portuguesa.

(Wikipedía)

lunes, 22 de enero de 2018

Simon Hantaï - Meun (1968)




Simon Hantaï (1922 - 2008)


"Simon Hantaï, pintor silencioso
Maestro del abstracto de origen húngaro, inventó el 'plegado' para conseguir 'cadáveres exquisitos'"

Octavi Martí, El País, 23-9-2008


Simon Hantaï  - 28 obras de arte - WikiArt.org




Luis Martínez de Mingo - "Abatido ya el campanile de la adolescencia..."






Oh, le bon tempos, que ce siècle de fer!
E.A. Poe

Abatido ya el campanile de la adolescencia
hoy los pájaros anidan en sus ruinas
y levantan incesantes el vuelo
–como vahos de humo en tierra cenicienta–
tras núbiles formas y miradas caídas.
Casi debemos agradecer –amigos–
aquellos atambores sanguinarios
la implacable poda al paisaje de los primeros labios
porque al fin no podemos traicionar los sueños
y hoy, en este frío establo de estiércol coronado,
por aquellos vanos –más grandes que nosotros–
emergen prietos brazos
soñando allegar la concha de la risa,
la magia alborozada de las locas espigas.
¡Qué pena no tener todos los traumas
haber superado edad alguna
andar sobre dos patas!
¡Qué terror saberse humano
y no odiar esta especie hasta las garras!
Con razón acaba pronto lo que los dioses aman.

Luis Martínez de Mingo


De su libro Anacrónica y Fidel. Ámbitos literarios. Anthropos, Barcelona 1985.


"La mañana levanta testuces moiradas..."





(Fotografía de  undergr-on)



domingo, 21 de enero de 2018

Lester Young - Our Love Is Here to Stay




Lester Young - Our Love Is Here to Stay
Del  álbum Pres and Teddy

Lester Young - saxo tenor
Teddy Wilson - piano
Gene Ramey - bajo
Jo Jones - batería




Bau - Paisagem








Y en el enlace, en una misma entrada, "Raquel" (de la banda sonora de Hable con ella, de Almodóvar)  y, además, "Morena".





(Fotografía de Julien Lagarde: Ribeira da Torre, Santo Antão, Cabo Verde)



Dos fotos de Pasha Apletin






Dos retratos de Pasha Apletin en Flickr.







sábado, 20 de enero de 2018

Karmelo C. Iribarren - A veces lo que no arreglan las palabras...




A veces lo que no arreglan las palabras, lo arreglan los cuerpos.

Karmelo C. Iribarren


Diario de K. (Karmelo C. Iribarren). Prólogo de Enrique García-Máiquez. Editorial Renacimiento, Sevilla, 2ª edición ampliada , abril de 2016




(Fotografía de Sebastián Miquel, Esencia)


Giacometti visto por Bill Brandt (1963)



Tras esta forma de retratar Bill Brandt a Alberto Giacometti en 1963, podíamos pasar a 1965 con Yousuf Karsh.






viernes, 19 de enero de 2018

Juan José Millás - Ordesa




ORDESA

Hay libros domesticados que te dan siempre la razón, incluso cuando no la tienes. Y libros de perrera, pobres como chuchos sin dueño, la mayoría cubiertos por las pulgas del papel, que se llaman lepismas y también pececillos de plata, y que se comen las metáforas de las novelas del mismo modo que los piojos chupan la sangre a los perros callejeros. Hay tantas clases de libros como de perros. Perros y libros de todos los tamaños encuadernados en esto o en lo otro, impresos en esta familia tipográfica o en esta otra, ilustrados y sin lustre, de raza o vagabundos. Hay libros que vienen cuando silbas y te agasajan con la furia con la que el perro contonea el cuerpo cuando te ve llegar. Hay libros caniches y libros grandes, de razas oscuras, que se comen a los hijos de las visitas mientras los adultos toman café en el salón.

Y luego están los libros de criadero, que se atiborran de piensos compuestos y hacen menos ejercicio que un rodaballo en una piscifactoría. Los libros de piscifactoría, construidos a partir de lugares comunes, proporcionan al lector un número de calorías insuficiente, además de cantidades ridículas de ácidos grasos tipo Omega 3. A veces no se los distingue de los que nacen en el mar porque hemos perdido el gusto y confundimos la escritura con la caligrafía. Pero donde haya un buen libro de pincho, que se quiten los de serie.

Todo esto era para decir que, además de los mencionados, hay libros salvajes, como la lubina del Cantábrico, pura plata brillando al sol que te duele cuando la pescas. Libros que lees boqueando, como si acabaran de sacarte de la atmósfera, o que te arrastran a las profundidades del océano. Libros como Ordesa, de Manuel Vilas, al que Dios confunda por rompernos el alma.

Juan José Millás

(El País, 19-1-2018)



"‘Ordesa’, el nuevo trabajo de Manuel Vilas" en Culturamas.







Raquel Tavares - O Bêbado e a Equilibrista (a capela)




Recordamos hoy por segunda vez a Elis Regina. O Bêbado e a Equilibrista era una de sus canciones emblemáticas. En este vídeo podemos admirar a la cantante portuguesa Raquel Tavares, que la interpreta a capela, en el Festival do Fado 2015, celebrado en la  Grande Sala da Cidade das Artes, en Río de Janeiro (21/11/2015)


O BÊBADO E A EQUILIBRISTA

Caía a tarde feito um viaduto
E um bêbado trajando luto me lembrou Carlitos
A lua tal qual a dona de um bordel
Pedia a cada estrela fria um brilho de aluguel

E nuvens lá no mata-borrão do céu
Chupavam manchas torturadas, que sufoco louco
O bêbado com chapéu coco fazia irreverências mil
Prá noite do Brasil, meu Brasil
Que sonha com a volta do irmão do Henfil
Com tanta gente que partiu num rabo de foguete
Chora a nossa pátria mãe gentil
Choram marias e clarisses no solo do Brasil

Mas sei que uma dor assim pungente não há de ser inutilmente
A esperança dança na corda bamba de sombrinha
E em cada passo dessa linha pode se machucar
Azar, a esperança equilibrista
Sabe que o show de todo artista
tem que continuar


Aquí, la interpretación de Elis en su álbum Elis, essa mulher.


Raquel Tavares



Elis Regina - Altos e baixos




Elis Regina murió el 19 de enero de 1982. Todavía me acuerdo de cuando me dieron la noticia unas compañeras brasileñas de la facultad. La recordamos hoy, y más veces al año. La gran Elis.







jueves, 18 de enero de 2018

Una foto de Rafaela Oliveira




Desde Brasil, una fotografía de Rafaela Oliveira.







Charles Mingus - Strollin' (canta Honey Gordon)



"Strollin'" aka "Nostalgia in Times Square" (Mingus, George Gordon) Bonus track on CD Mingus Dinasty

Charles Mingus - bajo
Dannie Richmond- batería
James Knepper - trombón
Donald Ellis – trompeta
Booker Ervin – saxo tenor
John Handy – saxo tenor
Nico Bunick - piano
Maurice Brown – chelo
Seymour Barab – chelo
Honey Gordon - voz

(Nueva York, 13 de Noviembre de 1959)


Honi Gordon (sometimes Honey Gordon) was a jazz vocalist.

(...)

The AllMusic biographer observed that Gordon "had an appealing style that was influenced by Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, and Billie Holiday, as well as Annie Ross. There were also hints of Chris Connor in some of her performances." Gordon was bebop-influenced in style.

(Wikipedia)


En esta versión en directo, trece años más tarde, volvemos a escuchar a Honey/Honi Gordon.



Charles Mingus And Friends in Concert (1972)




Julio Aumente - La juventud no vuelve y pasa...

Foto de  Juan Manuel Vacas



LA JUVENTUD NO VUELVE Y PASA…

La juventud no vuelve y pasa,
se va y no vuelve sin remedio.
Tal onda azul que sobre el agua
desaparece y se confunde.

Lo que se tiene ya no cuenta,
todo el presente es un pasado
y la hora actual es ya otra hora
que entre los dedos se deshace.

Toda hermosura y su deseo
amada pronto se nos muestra
inaccesible y alta siempre
grave y aislada en su imposible.

El vivo, rojo y dulce labio,
línea brillante y fugitiva,
sereno el arco de los ojos
con el violado cerco oscuro,

como un relámpago escarlata
cruzan la vista y se desvanecen
en el instante su belleza,
tal son fugaces los momentos.

En el espejo se refleja
rápido el paso de los días,
alta su voz que silenciosa
de lo que somos nos advierte.

¿Soy yo esta forma que se mira
triste cansada y sin encanto,
este vulgar cuerpo distinto
del mismo espíritu que observa?

Otra persona me parece
con la que no hay contacto alguno
desconocida y hasta odiada
en esa imagen ahora vista.

Pura es el alma como un cuerpo
desnudo, pero vestiduras
nos ligan carnalmente al mundo
en el cual somos y pasamos

jamás iguales a nosotros
con un suspiro a cada paso,
mientras el tiempo ostenta y quema
toda belleza y su delicia.

Julio Aumente

De El aire que no vuelve (1955)


Leído en El grupo Cántico de Córdoba. Un episodio clave de la historia de la poesía española de postguerra. Estudio y antología (Guillermo Carnero). Editora Nacional, 1976.



Julio Aumente (Córdoba, 1921-ibídem, 2006), fue un poeta español perteneciente al Grupo Cántico.

Fue el poeta más independiente del grupo, el más remiso y el último en publicar, y le interesaba más la vida que la literatura; de ahí el carácter experiencial y vivencial de su lírica. Nunca mitificó la poesía y poseía una excelente faceta desconocida, la de pintor. (...)


"Julio Aumente, la belleza y la calle", de Luis García Montero (El País, 21 -7-2016)

"Julio Aumente, el poeta obsesionado con la belleza", de Luis Antonio de Villena (El Mundo, 3-8-2016)






miércoles, 17 de enero de 2018

Amélia Muge y Michales Loukovikas - Ondas do mar de Vigo / Κύματα μύρια τού πελάγου




ARCHiPELAGOS: Amélia Muge, Michales Loukovikas

“Waves of the Sea of Vigo”: medieval Cantiga de amigo by the Galician minstrel Martín Codax (also in Greek: “Myriad Waves of the Sea” by M. Loukovikas) with the melody of a Rebetiko of Smyrna by the great composer Panaiotis Tountas Adapted by A. Muge / Arranged by M. Loukovikas M. Loukovikas, A. Muge: voices / Rui Vaz: vocals | Manos Achalinotópoulos: clarino / Catarina Anacleto: cello / Kyriakos Gouventas: violin / Harris Lambrakis: ney / Dimitris Mystakidis: guitar, tzourá / Ricardo Parreira: Portuguese guitar / António Quintino: d. bass / José Salgueiro: percussion"


Texto original de la cantiga de amigo escrita por el trovador gallego Martín Codax (s. XIII-XIV):

Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
e ai Deus, se verrá cedo?

Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
e ai Deus, se verrá cedo?

Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
e ai Deus, se verrá cedo?

Se vistes meu amado,
o por que hei gram coidado?
e ai Deus, se verrá cedo?






martes, 16 de enero de 2018

Asja Lācis




"Beautiful Asja Lācis, a Latvian theatre director, a bolshevik and the reason why Walter Benjamin became a Marxist the Summer of 1924."



Asja Lācis (1891 - 1979) en la Wikipedia 

"El teatro reivindicativo, Asja Lacis (1891-1979)" en Mujeres en la Historia.

"Encuentro en Capri y cita en Moscú: Asja Lacis y Walter Benjamin" en Arte y Cultura Visual.




(Fotografía: Coffe & Bourbon)



Una foto de Emir Özşahin



Una fotografía de Emir Özşahin en Flickr.






Una foto de Clara Román




Cécile, Barcelona, (2015), una fotografía de Clara Román.







lunes, 15 de enero de 2018

Edvard Munch - La doncella y la muerte (1894)







Adiós a Pablo García Baena

García Baena en octubre del año pasado (ABC)


"Muere a los 96 años el poeta cordobés Pablo García Baena", de Javier Rodríguez Marcos (El País, 15-1-2018)


BAJO LA DULCE LÁMPARA...

Bajo la dulce lámpara,
el dedo sobre el atlas entretenía al muchacho en ilusorios viajes
y un turbador perfume de aventuras
salpicaba de sangre el mar antiguo de los corsarios.
Los galeones, como flotantes cofres de tesoros,
eran abordados por las naos piratas
y el yatagán, las dagas, los alfanjes se hundían
en los cuerpos cobrizos y las manos violentas
arrancaban la oreja donde el zafiro lucía como Vega en la noche.
Las arcas destrozadas de alcanfor y palosanto
volcaban el carey, las telas suntuarias
y el coral, no tan ardiente como el beso del bucanero
en los pálidos labios de las virreinas.
Las antiguas colonias Veracruz, Puerto Príncipe,
el índigo Caribe y las islas del Viento
conocen las hazañas de bajeles fantasmas
y Maracaibo canta con los esclavos su desgana
a la luz que deshace la cabellera ébano de los banjos
en un río de jengibre.
Otras veces al soplo suave de Favonio,
empujado por Tetis y las verdes Nereidas,
el Mediterráneo dorado por la escama de los delfines
dejaba su plegaria fugitiva de algas
en las votivas gradas de los templos.
Allí Venecia en el otoño adriático
mece en la ola púrpura su cesto de corrompidos frutos,
desfalleciente en el abrazo joven de los gondoleros,
y las jónicas islas
se yerguen como mitras de mármol sobre las aguas.
En su lento carro de bueyes rojos avanza Egipto
y Alejandría, Esmirna, Ptolemaida, brillan en la noche
como un velo bordado de sardios
cuyos pliegues sujeta la diadema de Estambul
allá en el Bósforo fosforescente.
El incansable dedo atravesaba Arabia
y el cálamo aromático ceñía con un mismo turbante de cansancio
las cinturas de los amantes.
Al crepúsculo,
surgía Persia como un lento girasol de fastuosidades,
y el bárbaro etíope, negro fénix llameante,
consumía sus entrañas en el furor celoso de la caza
mientras Ceylán los bosques de canela y caoba
silenciaba con el ala de sus pájaros misteriosos.
Muchacho infatigable, bajo la dulce lámpara,
tal vez buscaba una secreta dicha
apenas confesada en su interior.
Cuando los días pasaron, él ya supo
que su destino era esperar en la puerta mientras otros pasaban.
Esperar con un brillo de sonrisa en los labios
y la apagada lámpara en la mano.

Pablo García Baena


Otros poemas en A media voz  y en el blog:

"Junio"

"Cosmopoética 2013 y versos de dos Pablos cordobeses"

"Bajo tu sombra, junio..."




Ricardo Molina, Miguel del Moral, Pablo García Baena, Pepe de Miguel y Juan Bernier (c. 1960)


"El grupo Cántico", en El ventalle de cedros.

"Tras las huellas de 'Cántico'", de Alejandro V. García, en la Revista Mercurio, (marzo 2013)





Álvaro Cunqueiro - Ni donde viviré por largos años




NI DONDE VIVIRÉ POR LARGOS AÑOS

Ni donde viviré por largos años,
ciudad prometida primavera,
ni donde amante amor aguarda.

Atravesando la tierra, la temerosa rueda,
quizá un árbol florecido pueda
sostener la derramada soledad.

Quizá en la sombra aquella se encontrara
sed abundante, sangre, carne, hueso,
en que albergar la voz que ahora huye.

Álvaro Cunqueiro


De su libro Elegías y canciones (1940)



"Traductor de sus propias obras, Álvaro Cunqueiro publicó en 1940 Elegías y canciones, un libro de poemas en castellano, escritos originalmente en gallego entre 1933 y 1935."

In "Reeditados 19 poemas de juventud y 20 prólogos de Álvaro Cunqueiro" (El País, 22-12-2011)



domingo, 14 de enero de 2018

Chiquinha Gonzaga - Lua Branca




Compositora Brasileira: Chiquinha Gonzaga (1847 - 1935)
Obra: Lua Branca
Piano: Fábio Caramuru


Compositora, instrumentista e regente, foi a maior personalidade feminina da história da música brasileira e uma das expressões maiores na luta pelas liberdades no país. Já consagrada como compositora, em 1899 compõe a primeira marcha-rancho Ó abre alas.

Musica Brasilis





Juan Gelman - Epitafio





EPITAFIO

Un pájaro vivía en mí.
Una flor viajaba en mi sangre.
Mi corazón era un violín.

Quise o no quise. Pero a veces
me quisieron. También a mí
me alegraban: la primavera,
las manos juntas, lo feliz.
¡Digo que el hombre debe serlo!

(Aquí yace un pájaro.
Una flor.
Un violín.)

Juan Gelman


Juan Gelman murió el 14 de enero de 2014 en Ciudad de México.


Poemas de Gelman en A media voz




(Fotografía de Olga Díez)



sábado, 13 de enero de 2018

Joan Baez - Farewell, Angelina




"This song sung by Joan Baez was written by Bob Dylan and the title of this song was also the name of Joan's album which was released in 1965 and peaked at number 10 in the album charts."


FAREWELL, ANGELINA

Farewell, Angelina, the bells of the crown
Are being stolen by bandits, I must follow the sound
The triangle tingles and the trumpets play slow
Farewell, Angelina, the sky is on fire and I must go

There's no need for anger, there's no need for blame
There's nothing to prove, everything's still the same
Just a table standing empty by the edge of the sea
Means farewell, Angelina, the sky is trembling and I must leave

The jacks and queens have forsaked the courtyard
Fifty-two gypsies, now file past the guards
In the space where the deuce and the ace once ran wild
Farewell, Angelina, the sky is changing color, I'll see you in a while

See the cross-eyed pirates sitting perched in the sun
Shooting tin cans with a sawed-off shotgun
And the neighbors they clap and they cheer with each blast
But farewell, Angelina, the sky's changing color and I must leave fast

King Kong, little elves on the rooftops they dance
Valentino-type tangos while the make-up man's hands
Shut the eyes of the dead not to embarrass anyone
But farewell, Angelina, the sky is embarrassed and I must be gone

The machine guns are roaring, the puppets heave rocks
The fiends nail time bombs to the hands of the clocks
Call me any name you like, I will never deny it
But farewell, Angelina, the sky is erupting, I must go where it's quiet


Composición: Bob Dylan
Letra de Farewell Angelina © Sony/ATV Music Publishing LLC



La fotografía de la portada del álbum Farewell, Angelina, obra de Richard Avedon







Joan Baez - Diamonds and Rust




El otro día vi una fotografía de Joan Baez con un pie que recordaba su nacimiento, el 9 de enero de 1941, y con un poquito de retraso la recordamos hoy aquí.






viernes, 12 de enero de 2018

Thelonious Monk para Ángel González



Darn That Dream, tema que dedico a la memoria del poeta Ángel González, quien tanto apreciaba la música de este monstruo, Thelonious Monk.



The Unique Thelonious Monk (1956), con Oscar Pettiford al bajo y Art Blakey a la batería.



Fotografía y entrevista publicada póstumamente en El último día de Sócrates




Ángel González- Jardín público con piernas particulares




JARDÍN PÚBLICO CON PIERNAS PARTICULARES

...y las muchachas andan con las piernas desnudas:
¿por qué las utilizan
para andar?
Mentalmente repaso
oficios convincentes
para ellas —las piernas—,
digamos: situaciones
más útiles al hombre
que las mira
despacio,
silbando entre los dientes
una canción recuperada
apenas
              —ese oficio no me gusta...
en el acantilado del olvido.
Si bien se mira, bien se ve que todas
son bellas: las que pasan
llevando hacia otro sitio
cabellos, voces, senos,
ojos, gestos, sonrisas;
las que permanecen
cruzadas,
dobladas como ramas bajo el peso
de la belleza cálida, caída
desde el dulce abandono de los cuerpos sentados;
las esbeltas y largas;
las tersas y bruñidas; las cubiertas
de leve vello, tocadas por la gracia
de la luz, color miel, comestibles
y apetitosas como frutas frescas;
y también —sobre todo— aquellas que demoran
su pesado trayecto hasta el tobillo
en el curvo perfil que delimita
las pueriles, alegres, inocentes,
irreflexivas, blancas pantorrillas.
Pensándolo mejor, duele mirarlas:
tanta gracia dispersa, inaccesible,
abandonada entre la primavera,
abruma el corazón del conmovido
espectador
que siente la humillante quemadura
de la renuncia,
y maldice en voz baja,
y se apoya en la verja del estanque,
y mira el agua,
y ve su propio rostro,
y escupe distraído, mientras sigue
con los ojos los círculos
que trazan en la tensa superficie
su soledad, su miedo, su saliva.

Ángel González


De Tratado de urbanismo (1967)


"Para que yo me llame Ángel González", Álvaro Valverde (El Cultural, 12-1-2018)


Además, el texto del poema "Para que yo me llame Ángel González", y leído por el propio poeta (Cómo cantaba mayo... . 26-11-2014)




(Fotografía de Can Dagarslani)